馬仔的意思、翻譯和例句

是什麼意思

「馬仔」這個詞在中文中主要用於台灣的口語中,通常指的是年輕的男性,尤其是在某個社交圈或特定環境中,可能帶有親暱或輕鬆的語氣。這個詞也可以指代某些特定的角色,例如在某些行業或社會環境中的年輕人或助手。

依照不同程度的英文解釋

  1. A young man.
  2. A young guy.
  3. A boy or young man in a casual way.
  4. A young male, often used informally.
  5. A young male, sometimes with a playful or informal tone.
  6. A term used to refer to a young man, often in a friendly or casual context.
  7. A colloquial term for a young male, often used in social settings.
  8. A familiar term for a young man, often used in specific social circles.
  9. An informal term for a young male, often used in friendly or casual interactions.
  10. A colloquial expression for a young man, often used playfully.

相關英文單字或片語的差別與用法

1:Young man

用法:

用於指代年輕的男性,通常是指青少年或二十幾歲的男性。這個詞在正式和非正式的場合都可以使用,並且可以用來表示尊重或親切。

例句及翻譯:

例句 1:

那個馬仔真有才華。

That young man is really talented.

例句 2:

他是一個努力的馬仔,總是想學習新事物。

He is a hardworking young man who always wants to learn new things.

例句 3:

這位馬仔在比賽中表現出色。

This young man performed excellently in the competition.

2:Boy

用法:

通常用於指代年輕的男性,特別是未成年的男孩。這個詞比較口語化,常在非正式的情境中使用。

例句及翻譯:

例句 1:

這個馬仔喜歡玩足球。

This boy likes to play football.

例句 2:

他是一個聰明的馬仔,總是有好主意。

He is a smart boy who always has good ideas.

例句 3:

那個馬仔在學校裡很受歡迎。

That boy is very popular in school.

3:Fellow

用法:

這是一個比較中性的詞,用來指代同伴或夥伴,通常不特別強調年齡。可以用於正式或非正式的場合。

例句及翻譯:

例句 1:

這位馬仔是我的好朋友。

This fellow is my good friend.

例句 2:

那個馬仔在工作上非常可靠。

That fellow is very reliable at work.

例句 3:

我們這些馬仔一起去旅行。

We fellows are going on a trip together.

4:Lad

用法:

這是一個口語化的詞,通常用來指年輕的男孩或青年,帶有親切的語氣。這個詞在某些地區使用較多,特別是在英國。

例句及翻譯:

例句 1:

這個馬仔真是個好孩子。

This lad is really a good kid.

例句 2:

他是一個聰明的馬仔,對學習充滿熱情。

He is a clever lad who is passionate about learning.

例句 3:

那個馬仔在運動方面很有天賦。

That lad has a talent for sports.