「仙界」這個詞在中文中通常指的是神話或傳說中的一個境界,這裡居住著神仙、靈魂或超自然的存在。這個概念在道教和中國古代文學中非常常見,代表一個超越現實世界的理想之地,通常被描繪為美麗、和平和充滿靈性的地方。在這個境界中,神仙可以自由地修煉、長生不老,並且能夠掌控自然的力量。
通常用於描述與天界或宇宙相關的神秘空間,這裡被認為是神靈或超自然生物的居所。在許多文化中,這個概念與宗教信仰和神話故事密切相關,代表著一個超越人類生活的完美世界。
例句 1:
在許多古代文學中,仙界被描繪為一個光輝燦爛的天界。
In many ancient literatures, the celestial realm is depicted as a radiant heavenly domain.
例句 2:
他們相信,死後靈魂會進入仙界,享受永恆的安寧。
They believe that after death, the soul will enter the celestial realm to enjoy eternal peace.
例句 3:
這部小說的主題圍繞著探索仙界的奧秘。
The theme of this novel revolves around exploring the mysteries of the celestial realm.
通常指一個充滿魔法和奇蹟的地方,常見於童話故事和民間傳說中。這個詞通常用來形容一個超現實的世界,讓人感到夢幻和神奇。
例句 1:
在這個故事中,主角被帶到了仙界,遇見了許多神奇的生物。
In this story, the protagonist is taken to fairyland and encounters many magical creatures.
例句 2:
她的夢想是能夠進入仙界,體驗那裡的美好。
Her dream is to enter fairyland and experience its beauty.
例句 3:
這幅畫描繪了一個美麗的仙界,讓人感到如夢似幻。
This painting depicts a beautiful fairyland that feels dreamlike.
在宗教或哲學中,通常被視為一個完美的存在狀態,與永恆的快樂和靈性圓滿有關。這個詞可以用來形容一個超越現實的理想境界,通常與神的存在相關。
例句 1:
他們相信,善良的人死後會進入仙界,享受永恆的幸福。
They believe that good people will enter heaven after death and enjoy eternal happiness.
例句 2:
這幅畫描繪了人們在仙界中安息的景象。
This painting depicts people resting in heaven.
例句 3:
在這個信仰中,仙界被視為靈魂最終的歸宿。
In this belief, heaven is seen as the final resting place of the soul.
通常用於描述一個理想的地方,充滿了美好、和平和幸福。這個詞也常用於宗教語境中,代表著一個靈魂的理想去處。
例句 1:
對於信徒來說,仙界是一個充滿和平與安寧的理想之地。
For believers, paradise is an ideal place filled with peace and tranquility.
例句 2:
這部電影的結尾帶領觀眾進入了一個如仙界般的美麗世界。
The ending of the movie leads the audience into a beautiful world like paradise.
例句 3:
她一直夢想著能夠到達那個仙界般的地方。
She has always dreamed of reaching that paradise-like place.