低筒鞋子的意思、翻譯和例句

是什麼意思

「低筒鞋子」是指鞋子的筒身相對較低,通常在腳踝以下,這類鞋子常見於運動鞋、休閒鞋或某些時尚鞋款。它們的設計通常提供較好的靈活性和舒適度,適合日常穿著和輕運動。低筒鞋子可以搭配多種服裝風格,從休閒到運動風格皆可,並且通常比高筒鞋子更容易穿脫。

依照不同程度的英文解釋

  1. Shoes that don't cover the ankle.
  2. Shoes that are low-cut.
  3. Casual shoes that are not high.
  4. Shoes that are below the ankle.
  5. Footwear that provides more freedom of movement.
  6. Athletic or casual shoes that offer comfort and style without ankle coverage.
  7. Low-top footwear that is versatile for various outfits.
  8. Footwear designed for ease of wear and flexibility.
  9. Low-cut shoes that combine functionality and fashion.
  10. Casual or sporty shoes that end below the ankle, allowing for more mobility.

相關英文單字或片語的差別與用法

1:Low-cut shoes

用法:

這個詞通常指的是鞋子在腳踝以下的設計,這類鞋子可以是運動鞋、休閒鞋或其他類型的鞋子,適合日常穿著。

例句及翻譯:

例句 1:

我喜歡穿低筒鞋子,因為它們很舒適。

I like wearing low-cut shoes because they are comfortable.

例句 2:

這雙低筒鞋子非常適合夏天穿。

These low-cut shoes are perfect for summer.

例句 3:

他買了一雙新的低筒鞋子,準備去健身房。

He bought a new pair of low-cut shoes to go to the gym.

2:Sneakers

用法:

這是一種常見的低筒鞋子,通常用於運動或休閒活動,舒適且多功能。

例句及翻譯:

例句 1:

她穿著一雙漂亮的運動鞋去跑步。

She wore a nice pair of sneakers to go running.

例句 2:

這雙運動鞋非常適合長時間走路。

These sneakers are great for walking long distances.

例句 3:

我需要一雙新的運動鞋來打籃球。

I need a new pair of sneakers to play basketball.

3:Casual shoes

用法:

這是一類設計上較為隨意的鞋子,通常不需要正式場合穿著,低筒鞋子常常被歸類為休閒鞋。

例句及翻譯:

例句 1:

這雙休閒鞋子非常適合週末出遊。

These casual shoes are perfect for a weekend outing.

例句 2:

他喜歡穿休閒鞋子去上學。

He likes wearing casual shoes to school.

例句 3:

這雙休閒鞋子搭配牛仔褲很好看。

These casual shoes look great with jeans.

4:Ankle shoes

用法:

這個詞有時用來指那些剛好到達腳踝的鞋子,雖然它們的高度略高於低筒鞋子,但仍然提供了一定的靈活性。

例句及翻譯:

例句 1:

這雙腳踝鞋子在秋天穿著很合適。

These ankle shoes are great for wearing in the fall.

例句 2:

她買了一雙新的腳踝鞋子,搭配她的裙子。

She bought a new pair of ankle shoes to match her dress.

例句 3:

這雙腳踝鞋子非常舒適,適合日常穿著。

These ankle shoes are very comfortable for everyday wear.