停售的意思、翻譯和例句

是什麼意思

「停售」這個詞的意思是停止銷售或停止供應某種商品或服務。這通常是由於各種原因,如產品問題、需求減少、商業決策或市場策略等。在商業環境中,停售的決定可能會影響消費者的可用性和市場的競爭。

依照不同程度的英文解釋

  1. To stop selling something.
  2. To no longer offer a product.
  3. To stop providing a service.
  4. To take a product off the market.
  5. To cease the availability of an item.
  6. To halt the distribution of a product.
  7. To terminate the sale of goods or services.
  8. To discontinue the offering of certain items.
  9. To withdraw a product from the marketplace.
  10. To end the sale of an item or service.

相關英文單字或片語的差別與用法

1:Discontinue

用法:

這個詞用於表示不再生產或提供某項商品或服務。通常在企業決策中使用,表示該品牌或公司決定不再讓某個產品存在於市場上。這可能是因為該產品的銷售表現不佳,或者是因為公司希望專注於其他更具潛力的產品。

例句及翻譯:

例句 1:

這家公司決定停售這款手機,因為銷量不佳。

The company decided to discontinue this smartphone due to poor sales.

例句 2:

他們已經停售了這款舊版的產品。

They have discontinued the old version of the product.

例句 3:

這個品牌不再生產這種顏色的衣服。

The brand has discontinued this color of the clothing.

2:Cease sales

用法:

這是一個較正式的表達,表示停止銷售某項商品或服務。這種情況通常涉及法律或商業規範,可能是因為產品的安全問題或法律限制。

例句及翻譯:

例句 1:

由於安全問題,該產品的銷售已經停止。

Due to safety concerns, sales of the product have ceased.

例句 2:

公司因為法律問題而停止了該產品的銷售。

The company ceased sales of the product due to legal issues.

例句 3:

在調查期間,他們決定停止該項目的銷售。

They decided to cease sales of the project during the investigation.

3:Withdraw from sale

用法:

用於描述某個產品不再可以購買的情況,通常是由於某種原因需要將其從市場上撤回。這可能涉及產品的回收或因為市場策略的變化。

例句及翻譯:

例句 1:

這款玩具因為安全隱患而被撤回銷售。

The toy was withdrawn from sale due to safety hazards.

例句 2:

他們已經從市場上撤回了這款飲料。

They have withdrawn this beverage from sale.

例句 3:

撤回銷售的決定是為了保護消費者。

The decision to withdraw from sale was made to protect consumers.

4:Stop selling

用法:

這是一個直接且常用的表達,表示不再出售某項商品或服務。這可以是因為商業策略的調整或產品的終止。

例句及翻譯:

例句 1:

由於需求下降,他們停止了這款產品的銷售。

They stopped selling this product due to declining demand.

例句 2:

商店決定停止銷售這些過期商品。

The store decided to stop selling these expired items.

例句 3:

他們在年末停止了這項服務的銷售。

They stopped selling this service at the end of the year.