「呼召感」是指一種內心的感受或衝動,通常與某種使命或目的有關。這種感覺常常促使個人追求某項事業、信念或目標,並且可能與宗教、職業或社會責任有關。呼召感可以被視為一種內在的驅動力,讓人感受到自己在某個領域中有特殊的角色或責任。
通常指一種內心的聲音或感覺,讓人相信自己有義務去追求某種職業或生活方式。這種感覺常常與個人的才能和熱情相結合,使人能夠在某個領域中發揮潛能。呼召感可能來自於個人的經歷、價值觀或外部的啟發,並且通常伴隨著強烈的滿足感和成就感。
例句 1:
他感受到對醫療行業的呼召感,決定成為一名醫生。
He felt a calling to the medical field and decided to become a doctor.
例句 2:
她的呼召感促使她投身於社會服務工作。
Her calling led her to dedicate herself to social service work.
例句 3:
找到自己的呼召感是人生中最重要的旅程之一。
Finding one's calling is one of the most important journeys in life.
通常指一種職業或工作,特別是那些與個人才能、熱情和社會責任相結合的工作。這個詞常用於描述那些不僅僅是為了賺錢而工作的人,而是因為他們對某個領域的熱愛和對他人的貢獻而選擇的職業。呼召感與職業的選擇密切相關,因為它能夠引導人們尋找能夠實現自我價值的工作。
例句 1:
他把自己的職業視為一種呼召,而不僅僅是一份工作。
He sees his vocation as a calling, not just a job.
例句 2:
她的職業生涯充滿了對教育的呼召感。
Her career is filled with a sense of vocation for education.
例句 3:
許多人在尋找職業時,會考慮自己的呼召感。
Many people consider their sense of vocation when looking for a career.
通常指一個人或組織所追求的特定目標或任務,這些目標或任務往往與個人的信念或價值觀相一致。這種感覺可以驅使人們朝著某個方向努力,無論是在工作還是生活中。呼召感常常與一種使命感相伴隨,使人們能夠在面對挑戰時保持堅定的信念和動力。
例句 1:
他在生活中找到了自己的使命感,決定幫助有需要的人。
He found his mission in life and decided to help those in need.
例句 2:
這個組織的使命是改善社區的生活條件。
The mission of this organization is to improve living conditions in the community.
例句 3:
她的呼召感引導她追求一個有意義的使命。
Her calling guided her to pursue a meaningful mission.
通常指一個人生活中的意義或目標,這個目標可以是個人、職業或社會上的。呼召感常常與個人的目的密切相關,因為它提供了動力和方向,幫助人們在生活中找到意義。當人們感受到強烈的呼召感時,通常會對自己的目的有更清晰的認識,並且更有可能追求與之相符的生活。
例句 1:
她的生活目的在於幫助他人,這使她感受到強烈的呼召感。
Her purpose in life is to help others, which gives her a strong sense of calling.
例句 2:
找到生活的目的對許多人來說是非常重要的。
Finding one's purpose in life is very important for many people.
例句 3:
他一直在尋找能讓他感受到呼召感的生活目的。
He has been searching for a purpose in life that gives him a sense of calling.