「外地人」這個詞在中文裡通常指的是來自其他地方的人,特別是指在某個地區或城市以外出生或居住的人。這個詞可以用於描述外來的旅客、移民或在特定地區工作的人。根據上下文,「外地人」可能帶有中性的描述意味,也可能在某些情境下帶有排斥或不適應的含義。
通常指不屬於某個特定群體或社會圈子的人,可能在某個社區或組織中感到不適應或被排斥。這個詞有時帶有負面含義,暗示這個人可能不被接受或不完全融入當地文化。在社會和文化的討論中,外部人員可能會面臨理解和適應當地習俗的挑戰。
例句 1:
他在這個社區感到自己是一個外來者。
He feels like an outsider in this community.
例句 2:
外來者的觀點有時能夠提供新的視角。
The outsider's perspective can sometimes offer new insights.
例句 3:
這個小鎮對外來者非常友善。
This town is very welcoming to outsiders.
通常指來自其他國家的人,特別是指在某個國家或地區居住或旅行的非本地人。這個詞常用於國際旅行、移民或文化交流的討論中。根據上下文,這個詞可以是中性的,也可以帶有某種程度的排斥或刻板印象,特別是在涉及國籍或文化差異的情境中。
例句 1:
她是一名來自法國的外國人。
She is a foreigner from France.
例句 2:
在這個國家,外國人需要遵守當地法律。
In this country, foreigners need to abide by local laws.
例句 3:
外國人對當地文化的了解有助於促進交流。
Foreigners' understanding of local culture helps facilitate interaction.
指暫時來訪某個地方的人,通常是為了旅遊、工作或其他原因。這個詞通常帶有中性或正面的含義,因為訪客通常受到歡迎並鼓勵探索當地的文化和景點。訪客可以是國內的也可以是國際的,並且通常會對當地的風俗、食物和文化產生興趣。
例句 1:
這裡的訪客對當地的美食讚不絕口。
Visitors here rave about the local cuisine.
例句 2:
我們歡迎所有的訪客來參加這個活動。
We welcome all visitors to join this event.
例句 3:
這個城市每年吸引了許多國際訪客。
This city attracts many international visitors every year.
指最近到達或搬到某個地方的人,通常是指在社區或組織中剛開始的成員。這個詞通常帶有正面的含義,因為新來的人通常會受到歡迎並且被鼓勵融入當地社區。新來者可能會面臨適應新環境的挑戰,但也可能帶來新的觀點和活力。
例句 1:
這位新來者正在努力適應當地的生活方式。
The newcomer is trying hard to adapt to the local lifestyle.
例句 2:
社區對新來者非常友善。
The community is very welcoming to newcomers.
例句 3:
新來者帶來了新鮮的想法和創意。
Newcomers bring fresh ideas and creativity.