受理的意思、翻譯和例句

是什麼意思

「受理」這個詞在中文中主要指的是接受和處理某個請求、申請或案件的過程。通常用於法律、行政或正式的事務中,表示某個機構或人員對於某項事務的正式接納與進一步處理。

依照不同程度的英文解釋

  1. To accept and deal with something.
  2. To take on a request or application.
  3. To officially acknowledge and handle an issue.
  4. To accept and start working on something.
  5. To formally receive and process a request.
  6. To officially accept and begin the necessary actions.
  7. To acknowledge and take responsibility for handling a case.
  8. To accept a matter for processing or consideration.
  9. To formally accept a case or application for review and action.
  10. To officially acknowledge and initiate the necessary procedures for a request.

相關英文單字或片語的差別與用法

1:Accept

用法:

表示對某個請求、提議或事務的正面回應,認可其存在並同意進行後續行動。在商業或法律環境中,接受通常涉及正式的同意或批准,這可能是合同、申請或其他文件的簽署。在日常生活中,人們也經常接受邀請、建議或意見,這意味著他們願意考慮或參與相關事務。

例句及翻譯:

例句 1:

我們已經接受了你的申請。

We have accepted your application.

例句 2:

他接受了這個工作的邀請。

He accepted the job offer.

例句 3:

她接受了朋友的建議,去旅行。

She accepted her friend's suggestion to travel.

2:Process

用法:

指對某個請求、案件或事務進行處理的行為,通常包括審核、分析和決策等步驟。在商業或法律環境中,這可能涉及文件的審查、數據的分析或決策的制定。這個詞也可以用於描述對某個事件的反應或應對過程,強調行動的連續性和系統性。

例句及翻譯:

例句 1:

我們正在處理你的請求。

We are processing your request.

例句 2:

所有申請都會經過審核和處理。

All applications will be reviewed and processed.

例句 3:

請耐心等待,我們將迅速處理此事。

Please be patient, we will process this matter promptly.

3:Handle

用法:

指對某個事務或問題進行管理、處理或應對的行為。這個詞強調的是能力和技巧,表示某人能夠有效地應對挑戰或困難。在商業環境中,這可能涉及客戶服務、問題解決或項目管理等方面。在日常生活中,人們也會處理個人事務或人際關係中的挑戰。

例句及翻譯:

例句 1:

他負責處理所有客戶的查詢。

He is responsible for handling all customer inquiries.

例句 2:

我們需要找到一個人來處理這個問題。

We need to find someone to handle this issue.

例句 3:

她能夠妥善處理壓力和挑戰。

She is able to handle stress and challenges well.

4:Receive

用法:

表示正式地接收某個請求、文件或物品,通常涉及某種形式的確認或記錄。在商業或法律環境中,接收可能需要簽名或文書工作,以證明某個請求或文件的存在。在日常生活中,人們也會接收包裹、信件或禮物,這意味著他們正式獲得了某個物品或信息。

例句及翻譯:

例句 1:

我們已經收到你的申請表。

We have received your application form.

例句 2:

她收到了來自公司的正式信件。

She received an official letter from the company.

例句 3:

請確認你已收到這份文件。

Please confirm that you have received this document.