威瑪市(Weimar)位於德國中部,是圖林根州的一個城市,因其豐富的文化歷史而聞名。威瑪在18世紀末至19世紀初是德國文學和藝術的中心,吸引了許多著名的文學家和思想家,如歌德和席勒。這座城市也是威瑪共和國的名稱來源,並且在德國歷史上具有重要地位。
威瑪是這座城市的名稱,具有深厚的文化和歷史背景,特別是與德國文學和藝術的發展有關。這裡曾經是許多文學和哲學巨匠的故鄉或工作地點,並且在德國歷史上具有重要意義。
例句 1:
威瑪市是歌德和席勒等文學巨匠的故鄉。
Weimar is the hometown of literary giants like Goethe and Schiller.
例句 2:
這座城市的歷史遺跡吸引了許多遊客。
The historical sites of the city attract many tourists.
例句 3:
威瑪的文化遺產對德國影響深遠。
The cultural heritage of Weimar has a profound impact on Germany.
這是對威瑪市的正式稱呼,強調其作為一個城市的地位及其文化和歷史的重要性。這個名稱常用於正式場合或文獻中。
例句 1:
城市的文化活動吸引了來自世界各地的藝術家。
The cultural activities of the City of Weimar attract artists from around the world.
例句 2:
城市的博物館展示了豐富的歷史和藝術作品。
The museums of the City of Weimar showcase a rich history and artworks.
例句 3:
這個城市在德國歷史上扮演了重要角色。
This city played an important role in German history.
威瑪共和國是德國在第一次世界大戰後的政府形式,這一時期的政治、經濟和文化都受到重大影響。威瑪共和國的名稱源於這座城市,強調其在德國歷史中的重要性。
例句 1:
威瑪共和國的成立標誌著德國歷史的一個重要轉折點。
The establishment of the Weimar Republic marked an important turning point in German history.
例句 2:
這段時期的政治動盪對後來的德國有深遠影響。
The political turmoil of this period had a profound impact on later Germany.
例句 3:
威瑪共和國的文化繁榮吸引了許多藝術家和知識分子。
The cultural flourishing of the Weimar Republic attracted many artists and intellectuals.