「小甜心」是一個親昵的稱呼,通常用來形容可愛、討人喜歡的人,尤其是小孩或情侶之間的暱稱。這個詞彷彿在表達一種愛意和關心,常見於朋友、家人或戀人之間的互動中。
通常用於形容情感上的親密關係,無論是情侶、伴侶或親密朋友之間。這個詞傳達了一種深厚的情感,表達了愛和關懷。常見於情侶之間的對話,或在家庭成員之間的互動中。
例句 1:
我會永遠愛我的小甜心。
I will always love my sweetheart.
例句 2:
她對他說:『你是我心中的小甜心。』
She said to him, 'You are my sweetheart in my heart.'
例句 3:
他給她寫了一封信,稱她為他的小甜心。
He wrote her a letter calling her his sweetheart.
這個詞通常用於表示親密和愛意,適用於情侶、家人或朋友之間。它傳達了一種溫暖和關心,常用於情感交流中。
例句 1:
親愛的,你今天過得怎麼樣?
Darling, how was your day today?
例句 2:
她叫他『親愛的』,讓他感到特別。
She called him 'darling,' making him feel special.
例句 3:
他總是用『親愛的』來稱呼他的妻子。
He always calls his wife 'darling'.
這是一個非常流行的親昵稱呼,通常用於情侶之間,但也可以用於朋友或家人。它表達了親密的情感和關懷。
例句 1:
早安,親愛的!
Good morning, honey!
例句 2:
他輕輕地叫她『親愛的』,讓她感到安心。
He gently called her 'honey,' making her feel at ease.
例句 3:
她總是給他發簡訊,稱他為『親愛的』。
She always texts him, calling him 'honey'.
這個詞通常用來形容可愛的人,尤其是小孩或戀人。它強調了對方的可愛和吸引力,傳達了一種輕鬆和愉快的情感。
例句 1:
你真是一個可愛的小甜心!
You are such a little cutie!
例句 2:
他對她說:『你是我的可愛寶貝。』
He said to her, 'You are my little cutie.'
例句 3:
孩子們總是被稱為『可愛的』,因為他們的天真無邪。
Kids are always called 'cuties' because of their innocence.