新進人員的意思、翻譯和例句

是什麼意思

「新進人員」指的是最近加入某個組織、公司或團隊的成員。這個詞通常用來描述剛開始工作或參與某項工作的員工,可能是因為剛畢業、轉職或其他原因。新進人員通常需要時間適應新環境,了解公司文化和工作流程。

依照不同程度的英文解釋

  1. A person who just started working.
  2. A new employee in a company.
  3. Someone who has recently joined a team.
  4. A person who is new to a job.
  5. An individual who has just been hired.
  6. A newcomer in an organization.
  7. A person who has recently entered a workplace.
  8. An individual who has recently become part of a team.
  9. A recent addition to a workforce or group.
  10. Someone who has just begun their role in a company.

相關英文單字或片語的差別與用法

1:New employee

用法:

指剛進入公司或組織的員工,通常需要接受培訓和適應新環境。新進員工通常會參加入職培訓,了解公司的政策、文化和工作流程。這個詞在公司內部經常使用,尤其是在新員工的報到和介紹過程中。

例句及翻譯:

例句 1:

我們今天有一位新進員工報到。

We have a new employee starting today.

例句 2:

新進員工需要參加培訓以適應工作。

New employees need to attend training to adapt to their jobs.

例句 3:

她是我們部門的第一位新進員工。

She is the first new employee in our department.

2:New hire

用法:

這個詞通常用於招聘和人力資源領域,指的是最近被雇用的員工。新聘員工通常會被介紹給團隊並開始接受必要的培訓。這個詞強調了雇用的過程,並且常用於公司內部的正式文件或報告中。

例句及翻譯:

例句 1:

我們最近有幾位新聘員工加入團隊。

We have recently had several new hires join the team.

例句 2:

新聘員工的介紹會將在下週舉行。

The introduction meeting for new hires will be held next week.

例句 3:

他是我們部門最近的新增聘員工。

He is the latest new hire in our department.

3:New staff

用法:

指的是新加入的工作人員,涵蓋範圍較廣,可以包括全職、兼職或臨時的員工。這個詞在各種工作環境中都適用,無論是企業、非營利組織還是學校等機構。

例句及翻譯:

例句 1:

我們需要為新進員工提供指導和支持。

We need to provide guidance and support for the new staff.

例句 2:

新進員工的培訓計劃已經制定完成。

The training program for the new staff has been finalized.

例句 3:

這裡的所有新進員工都很友善。

All the new staff here are very friendly.

4:New team member

用法:

這個詞強調了新員工在團隊中的角色,通常用於強調合作和團隊精神。新團隊成員需要融入團隊,了解團隊的目標和工作方式。

例句及翻譯:

例句 1:

我們歡迎新團隊成員的加入。

We welcome the new team member to our group.

例句 2:

新團隊成員將參加本週的會議。

The new team member will attend the meeting this week.

例句 3:

她是我們團隊的最新成員。

She is the newest member of our team.