水花槍的意思、翻譯和例句

是什麼意思

「水花槍」是一種玩具槍,通常用水作為彈藥,能噴射水流或水珠。它的設計通常是模仿真槍,但其功能主要是用來噴水,常見於兒童遊戲或水上活動中。水花槍的使用不僅能帶來樂趣,還能在炎熱的天氣中提供清涼。

依照不同程度的英文解釋

  1. A toy that sprays water.
  2. A device that shoots water for fun.
  3. A toy that is used in water games.
  4. A fun tool for splashing water.
  5. A playful item that shoots water at people.
  6. A recreational item designed to spray water during play.
  7. A toy that uses water pressure to create streams of water.
  8. A device for entertainment that ejects water, often used in games.
  9. A pressurized water device used primarily in recreational activities.
  10. A playful apparatus for dousing others with water.

相關英文單字或片語的差別與用法

1:Water gun

用法:

通常指一種專門設計用來噴射水的玩具,形狀和功能各異。水槍通常是由塑料製成,內部有儲水的空間,並且可以通過按壓手柄或拉動機械裝置來噴射水流。水槍在夏天的戶外活動中非常受歡迎,尤其是水戰和水上派對。

例句及翻譯:

例句 1:

孩子們在公園裡用水槍玩得很開心。

The kids are having a great time playing with water guns in the park.

例句 2:

這款水槍的射程非常遠,適合水戰遊戲。

This water gun has a very long range, perfect for water battles.

例句 3:

他們在後院裡舉辦了一場水槍大戰。

They had a water gun fight in the backyard.

2:Squirt gun

用法:

這是一種小型水槍,通常是手持式的,設計簡單,易於操作。噴水的方式通常是通過按壓觸發器來發射水流,適合各個年齡層的使用者。這種玩具常用於戶外活動或水上遊戲,讓人們在炎熱的天氣中享受清涼。

例句及翻譯:

例句 1:

她用噴水槍噴了她的朋友,大家都笑了。

She squirted her friend with the squirt gun, and everyone laughed.

例句 2:

這款噴水槍非常適合小孩子,操作簡單。

This squirt gun is perfect for little kids; it's easy to use.

例句 3:

他帶了一把噴水槍去海灘,玩得不亦樂乎。

He brought a squirt gun to the beach and had a blast.

3:Water shooter

用法:

這個詞通常用來形容任何可以噴射水的裝置,無論是玩具還是其他用途。水射手的設計可以非常多樣化,從簡單的手動裝置到更複雜的機械裝置都有。這種設備通常在夏季活動中受到歡迎,並且適合各種年齡層的使用者。

例句及翻譯:

例句 1:

這個水射手的設計很酷,射水的距離也很遠。

This water shooter has a cool design and shoots water very far.

例句 2:

他們在遊樂場裡玩水射手,樂趣無窮。

They had endless fun playing with the water shooter at the amusement park.

例句 3:

這款水射手可以調整噴水的模式,非常好玩。

This water shooter can adjust the spray pattern, making it a lot of fun.