注意的人的意思、翻譯和例句

是什麼意思

「注意的人」這個詞在中文中通常指的是需要特別關注或關心的人,可能是因為他們的行為、情況或需求引起了他人的注意。這個詞可以用於各種情境,包括社交場合、工作環境或家庭生活。

依照不同程度的英文解釋

  1. Someone you need to pay attention to.
  2. A person you should care about.
  3. A person who needs special attention.
  4. Someone who requires your focus.
  5. A person whose situation is important.
  6. An individual who deserves your consideration.
  7. Someone whose actions or needs need to be acknowledged.
  8. A person who is significant in a certain context.
  9. An individual whose circumstances warrant careful observation.
  10. Someone whose behavior or situation calls for mindful awareness.

相關英文單字或片語的差別與用法

1:Person of interest

用法:

這個詞通常用於法律或調查的情境,指在某個事件或案件中需要被關注或調查的人。這個詞也可以用於日常生活中,表示某人在某個特定情境中引起了注意。

例句及翻譯:

例句 1:

警方正在尋找一名與案件有關的人。

The police are looking for a person of interest related to the case.

例句 2:

在這次會議中,他是一位引人注目的關鍵人物。

In this meeting, he is a notable person of interest.

例句 3:

這位藝術家最近在社交媒體上成為了許多人的關注對象。

This artist has recently become a person of interest on social media.

2:Notable individual

用法:

這個詞通常用於描述在某個領域或社區中有影響力或成就的人。它可以指任何值得注意的人,無論是因為他們的工作、貢獻或個人特質。

例句及翻譯:

例句 1:

她是一位在科學界非常知名的個體。

She is a notable individual in the field of science.

例句 2:

這位作家的作品吸引了許多讀者的注意。

This writer's works have attracted the attention of many readers.

例句 3:

在這次活動中,有幾位著名的個體出席。

Several notable individuals attended the event.

3:Someone to watch

用法:

這個短語通常用於描述在某個領域或情境中值得關注的人,可能是因為他們的潛力、才華或未來的發展。

例句及翻譯:

例句 1:

這位年輕的運動員是一個值得關注的人。

This young athlete is someone to watch.

例句 2:

她在這個行業中的表現讓人期待,她是一位值得關注的人。

Her performance in this industry makes her someone to watch.

例句 3:

他最近的成就使他成為一位值得關注的人。

His recent achievements make him someone to watch.

4:Key person

用法:

這個詞通常用於描述在某個團隊、組織或情境中扮演重要角色的人,這些人對於達成目標或任務是不可或缺的。

例句及翻譯:

例句 1:

在這個專案中,他是一位關鍵人物。

He is a key person in this project.

例句 2:

這家公司有幾位關鍵人物在推動變革。

There are several key persons in the company driving the change.

例句 3:

她在這次會議中擔任了關鍵人物的角色。

She played the role of a key person in this meeting.