清新宜人的意思、翻譯和例句

是什麼意思

「清新宜人」是一個形容詞短語,通常用來形容環境、氣候或氣味等,傳達出一種清爽、舒適和令人愉悅的感覺。它常用來形容自然景觀、空氣質量或某種氛圍,讓人感到放鬆和愉快。

依照不同程度的英文解釋

  1. Something that feels nice and fresh.
  2. Something that is pleasant and refreshing.
  3. A feeling of comfort in the environment.
  4. A delightful and refreshing atmosphere.
  5. An environment that is pleasant and invigorating.
  6. A refreshing and delightful quality in a setting.
  7. An atmosphere that is both refreshing and enjoyable.
  8. A state or condition that is both invigorating and appealing.
  9. A sensory experience characterized by freshness and pleasantness.
  10. An environment that is both refreshing and pleasing to the senses.

相關英文單字或片語的差別與用法

1:Refreshing

用法:

通常用來描述讓人感到清爽的事物或經歷,如涼爽的飲料、清新的空氣或自然環境。它能夠讓人感到精神振奮,特別是在炎熱的天氣或疲憊的時刻。

例句及翻譯:

例句 1:

這杯檸檬水在炎熱的夏天非常清新。

This lemonade is very refreshing on a hot summer day.

例句 2:

海邊的微風讓人感到清新。

The breeze by the sea is refreshing.

例句 3:

一場春雨過後,空氣變得清新。

After a spring rain, the air feels refreshing.

2:Pleasant

用法:

用來形容令人愉快的事物或經歷,通常指帶來愉悅感受的環境或氛圍。這個詞可以用於形容天氣、音樂、食物或人際互動等,表達出一種舒適的感覺。

例句及翻譯:

例句 1:

這裡的環境非常宜人,讓人感到放鬆。

The environment here is very pleasant and makes one feel relaxed.

例句 2:

她的聲音聽起來非常愉快。

Her voice sounds very pleasant.

例句 3:

這道菜的味道非常宜人。

The flavor of this dish is very pleasant.

3:Invigorating

用法:

通常用來描述使人感到精神振奮或充滿活力的事物,尤其是在運動或自然環境中。這個詞常用於形容新鮮的空氣、運動後的感覺或某種讓人振奮的經歷。

例句及翻譯:

例句 1:

晨跑後的空氣讓人感到振奮。

The air after a morning jog is invigorating.

例句 2:

這次旅行的經歷讓我感到充滿活力。

The experience of this trip was invigorating.

例句 3:

高山上的清新空氣讓人感到精神焕發。

The fresh air in the mountains is invigorating.

4:Delightful

用法:

通常用來形容令人愉悅的事物,帶有一種愉快的驚喜感。它可以用於描述食物、活動或任何讓人感到快樂的經歷。

例句及翻譯:

例句 1:

這場音樂會真是令人愉快。

The concert was truly delightful.

例句 2:

這個地方的風景讓人感到愉快。

The scenery in this place is delightful.

例句 3:

她的笑容讓人感到愉快。

Her smile is delightful.