無塵的意思、翻譯和例句

是什麼意思

「無塵」這個詞在中文中主要指的是沒有灰塵或污染的狀態。這個詞通常用來形容環境、空間或物品的潔淨程度,特別是在需要保持高潔淨度的場合,例如實驗室、醫療環境或電子產品的製造過程中。

依照不同程度的英文解釋

  1. Clean and free from dirt.
  2. Without any dust.
  3. A place that is very clean.
  4. An environment that is kept very tidy.
  5. A condition where there is no dirt or dust present.
  6. A state of cleanliness, especially in controlled environments.
  7. An environment that is maintained to be free from contaminants.
  8. A situation where cleanliness is prioritized and achieved.
  9. A controlled setting that minimizes the presence of particulate matter.
  10. A pristine condition that ensures no dust or impurities are present.

相關英文單字或片語的差別與用法

1:Dust-free

用法:

常用於形容環境或物品不含灰塵,特別是在需要高潔淨度的地方,如實驗室或電子產品的生產線。

例句及翻譯:

例句 1:

這個房間是無塵的,適合進行實驗。

This room is dust-free, making it suitable for experiments.

例句 2:

我們的產品在無塵環境中製造,以確保品質。

Our products are manufactured in a dust-free environment to ensure quality.

例句 3:

無塵室的設計是為了防止任何污染。

The design of the clean room is to prevent any contamination.

2:Clean

用法:

一般用於形容沒有污垢或灰塵的狀態,可以應用於多種情境,包括居家環境、公共場所和個人物品。

例句及翻譯:

例句 1:

這個地方保持得非常乾淨。

This place is kept very clean.

例句 2:

她每天都會清理她的書桌,保持乾淨。

She cleans her desk every day to keep it clean.

例句 3:

我們需要確保所有設備在使用前都是乾淨的。

We need to ensure all equipment is clean before use.

3:Pristine

用法:

通常形容一個地方或物品保持完好無損,沒有受到任何污染或損壞,常用於自然環境或高端產品的描述。

例句及翻譯:

例句 1:

這片森林保持著原始的無塵狀態。

This forest remains in a pristine, dust-free state.

例句 2:

這件藝術品在博物館中保持著完美的無塵狀態。

This artwork is kept in pristine condition in the museum.

例句 3:

我們的目標是保持產品的無塵狀態,確保客戶滿意。

Our goal is to maintain the product in pristine condition to ensure customer satisfaction.

4:Uncontaminated

用法:

用於描述沒有受到污染或不純物質影響的狀態,常見於科學、醫療或環境保護的討論中。

例句及翻譯:

例句 1:

這個水源是無污染的,適合飲用。

This water source is uncontaminated and safe for drinking.

例句 2:

研究需要在無污染的環境中進行。

The research needs to be conducted in an uncontaminated environment.

例句 3:

我們的實驗室設備必須保持無污染。

Our laboratory equipment must remain uncontaminated.