「貝尼耶」是一個法語詞彙,通常指的是一種法國的甜點,特別是在法國南部地區流行。這種甜點通常是由酥皮製成的,內餡可以是水果、奶油或其他甜味餡料。它的外觀通常是金黃色,外酥內軟,口感非常美味。
指用麵粉、油脂和水等材料製作的食品,通常用於製作各種甜點或鹹食。這個詞涵蓋了從酥皮到塔皮等多種形式,並且可以用於形容多種不同的食品,包括貝尼耶。
例句 1:
我喜歡吃各種各樣的酥皮點心。
I love eating all kinds of pastries.
例句 2:
她在烘焙課上學會了製作酥皮。
She learned how to make pastry in her baking class.
例句 3:
這家店的酥皮甜點非常有名。
This shop is famous for its pastry desserts.
通常指餐後食用的甜食,範圍廣泛,包括蛋糕、冰淇淋、餅乾和其他甜點。貝尼耶作為一種法國甜點,常常在餐後享用,特別是與咖啡搭配。
例句 1:
我們的晚餐後有一個美味的甜點。
We had a delicious dessert after dinner.
例句 2:
她喜歡嘗試不同國家的甜點。
She loves trying desserts from different countries.
例句 3:
這道甜點是用新鮮的水果製作的。
This dessert is made with fresh fruits.
通常指各種糖果和甜食,這個詞強調了甜味和美味的特性。貝尼耶可以被視為一種精緻的糖果,因為它的製作過程和口感都非常講究。
例句 1:
這家店專門製作各種精緻的糖果。
This shop specializes in making various confections.
例句 2:
她喜歡製作巧克力糖果。
She enjoys making chocolate confections.
例句 3:
這些精緻的糖果是用高品質的材料製作的。
These exquisite confections are made with high-quality ingredients.
通常指一種特別的食物或享受,尤其是指甜食或點心。貝尼耶作為一種美味的甜點,常常被視為一種獎勵或享受。
例句 1:
我今天想要給自己一個小小的獎勵。
I want to treat myself to something special today.
例句 2:
這是一個完美的下午茶點心。
This is a perfect treat for afternoon tea.
例句 3:
他為自己準備了一個美味的甜點。
He prepared a delicious treat for himself.