「過河橋」這個詞在中文中可以指代用於渡過河流的橋樑,通常是為了方便行人或交通通行的建築物。根據上下文,這個詞也可能用來比喻某種過渡或轉變的階段,象徵著克服困難或達成某個目標的途徑。
用於指代連接兩岸的結構,通常是為了讓人或車輛能夠安全通行。橋樑的設計和建造可以非常多樣化,從簡單的步行橋到大型的公路橋都有。在城市和鄉村地區,橋樑是交通系統的重要組成部分,能夠縮短旅行時間和提高便利性。
例句 1:
這座橋連接了城市的兩側。
This bridge connects both sides of the city.
例句 2:
我們在旅途中經過了一座古老的橋。
We passed an ancient bridge during our journey.
例句 3:
這座新建的橋大大改善了交通流量。
The newly constructed bridge greatly improved traffic flow.
通常用於指代過河的地方或設施,可能是專門設計的過河點,或是人們常用的過河路徑。這個詞也可以用來描述需要小心通行的地方,特別是有交通的河流或道路交匯處。
例句 1:
這裡是過河的最佳地點。
This is the best crossing point to get across the river.
例句 2:
小心!這裡的過河處水流很急。
Be careful! The water is very swift at this crossing.
例句 3:
他們在河邊找到了一個安全的過河點。
They found a safe crossing point by the river.
通常用於描述一個通道或路徑,特別是在地形或結構中。這個詞可以用來指代人們通過的地方,也可以指代某種轉變或過渡的過程。
例句 1:
這段通道通往河的另一邊。
This passage leads to the other side of the river.
例句 2:
他們在山中找到了一條通往河邊的通道。
They found a passage leading to the riverside in the mountains.
例句 3:
這段通道在雨季時經常被淹沒。
This passage often gets flooded during the rainy season.
用來描述連接兩個地方的方式或手段,這個詞可以用於形容交通、關係或概念上的連結。橋樑本身就是一種連結兩岸的方式,而這個詞也可以用來比喻人與人之間的關係。
例句 1:
這座橋是城市與鄰近村莊之間的重要連結。
This bridge is an important link between the city and the nearby village.
例句 2:
他們建立了許多新的商業連結。
They established many new business links.
例句 3:
這條路是兩個社區之間的主要連結。
This road is the main link between the two communities.