「集聚區」是指某一特定地區內有多個企業、機構或活動聚集的地方,通常形成特定的產業或經濟活動中心。這些區域通常會吸引相關的人才、資源和投資,以促進經濟發展和創新。集聚區的形成有助於提高生產效率、促進合作和交流,並能夠提供更好的基礎設施和服務。
這個詞通常用於描述某個特定區域內多個企業或機構的聚集,特別是在相同或相似的產業中。這樣的區域有助於促進企業之間的合作,提升產業的整體競爭力。集聚的企業能夠共享資源、技術和知識,從而創造更大的經濟效益。
例句 1:
科技集聚區吸引了許多創新型初創企業。
The technology cluster zone has attracted many innovative startups.
例句 2:
這個城市的生物科技集聚區正在快速發展。
The city's biotechnology cluster zone is developing rapidly.
例句 3:
集聚區的形成促進了當地經濟的繁榮。
The formation of the cluster zone has promoted the prosperity of the local economy.
通常指一個商業活動非常活躍的區域,這裡聚集了大量的公司、服務機構和專業人才。商業中心通常提供良好的基礎設施和便利的交通,吸引企業在此設立辦公室或店鋪。這樣的區域也通常成為創新和商業合作的熱點。
例句 1:
這個城市的商業中心吸引了大量外資企業。
The city's business hub attracts a large number of foreign investment companies.
例句 2:
他們在商業中心開設了一家新的咖啡店。
They opened a new coffee shop in the business hub.
例句 3:
商業中心的發展促進了當地就業機會的增加。
The development of the business hub has increased local employment opportunities.
這個詞通常用來描述專門為特定產業設計和規劃的區域,這裡的企業通常是同一類型的行業,並且有助於提升產業的整體效益。這樣的區域通常會有專門的政策和支持措施,以促進行業的發展和創新。
例句 1:
這個工業區專注於高科技產品的生產。
This industry zone focuses on the production of high-tech products.
例句 2:
政府計劃在這個工業區內提供更多的資金支持。
The government plans to provide more funding support in this industry zone.
例句 3:
工業區的發展吸引了許多專業人才。
The development of the industry zone has attracted many professionals.
用來描述某個特定領域或行業的聚集地,這裡的企業或機構通常在某個特定領域內相互合作和競爭。這樣的區域通常能夠創造出更高的經濟效益和創新機會。
例句 1:
這個集中區域有助於提升行業的創新能力。
This concentration area helps enhance the industry's innovation capability.
例句 2:
他們計劃在集中區域內建立一個新的研究中心。
They plan to establish a new research center in the concentration area.
例句 3:
集中區域的形成促進了資源的有效利用。
The formation of the concentration area promotes the effective use of resources.