「雲度」這個詞在中文中主要用來描述雲層的厚度或雲的分布情況,通常用於氣象學中。它可以指天氣預報中提到的雲的覆蓋程度,或者在某一特定時間內,天空中雲的存在與否。雲度的高低會影響到天氣的變化,並且對於飛行、農業及日常生活都有影響。
用於描述天空中雲層的覆蓋程度,通常以百分比表示。這是一個常見的氣象術語,能夠幫助人們理解當前的天氣狀況。雲層的厚度和類型會影響陽光的透過率,進而影響氣溫和天氣變化。
例句 1:
今天的雲度是50%,所以會有部分陽光透出來。
The cloud cover today is 50%, so some sunlight will come through.
例句 2:
氣象預報顯示,明天的雲度將會增加。
The weather forecast indicates that the cloud cover will increase tomorrow.
例句 3:
較高的雲度可能預示著降雨的可能性。
Higher cloud cover may indicate the possibility of rain.
指天空中雲的多寡程度,通常用來描述天氣狀況。這個詞常用於日常對話和天氣報導中,幫助人們預測未來的天氣變化。
例句 1:
今天的雲量很大,可能會有雷陣雨。
There is a lot of cloudiness today, and thunderstorms may occur.
例句 2:
雲量的變化會影響氣溫的變化。
Changes in cloudiness can affect temperature fluctuations.
例句 3:
他喜歡晴天,因為雲量少,陽光充足。
He prefers sunny days because there is less cloudiness and plenty of sunshine.
用來描述天空完全被雲覆蓋的情況,通常表示天氣陰沉,缺乏陽光。這種情況常見於陰雨天或即將來臨的降雨天氣。
例句 1:
今天是個陰雲密布的日子,沒有陽光。
Today is an overcast day with no sunshine.
例句 2:
當天空完全陰雲密布時,氣溫通常會下降。
When the sky is completely overcast, temperatures usually drop.
例句 3:
過去幾天都是陰雲密布的天氣,讓人感到壓抑。
The past few days have been overcast, making it feel quite oppressive.
用來描述當前天空的狀況,包括雲的種類、雲的高度和雲的覆蓋程度。這個術語通常用於氣象報告和航空領域。
例句 1:
飛行員在起飛前需要了解當前的天空條件。
Pilots need to know the current sky conditions before taking off.
例句 2:
天氣報告中提到的天空條件包括雲度和能見度。
The weather report mentions sky conditions including cloud cover and visibility.
例句 3:
在計畫戶外活動之前,查看天空條件是很重要的。
It's important to check the sky conditions before planning outdoor activities.