「顧著」這個詞在中文裡主要用來表示關心、照顧或注意某事物,通常強調對某個對象的持續關注或照顧。在台灣的用法中,這個詞常用於描述一個人專注於某個事情,而忽略了其他的事務,或者是在處理某件事情時,特別注意某些細節。
這個詞用於表達對某人或某事的關心和照顧。它通常用於描述情感上的關懷,或是對某項任務的負責任態度。在家庭中,父母會照顧孩子,確保他們的安全和健康。在工作中,員工對於工作任務的關心和投入也可以用這個詞來形容。
例句 1:
她非常顧著她的寵物,總是確保牠們的健康。
She really cares for her pets, always making sure they are healthy.
例句 2:
我們需要顧著這個項目的每一個細節。
We need to care for every detail of this project.
例句 3:
他顧著他的家人,經常為他們準備美味的晚餐。
He cares for his family by often preparing delicious dinners for them.
這個短語表示專注於某事,注意到其重要性或細節。它在學習和工作中非常常見,通常用於提醒他人需要注意的事項。在學校裡,老師會要求學生注意講課內容。在工作中,主管可能會提醒員工注意時間管理或項目的重要性。
例句 1:
在開會時,請顧著每個人的意見。
Please pay attention to everyone's opinions during the meeting.
例句 2:
他在考試中必須顧著每個問題。
He must pay attention to every question in the exam.
例句 3:
我們需要顧著市場變化,以便做出正確的決策。
We need to pay attention to market changes to make the right decisions.
這個短語通常用於描述照顧某人或某事的行為,強調負責任和關心。它可以用於家庭、工作或社會環境中,表示對他人或事物的關注和保護。在家庭中,父母會照顧孩子的需求;在工作中,經理會照顧團隊的需求。
例句 1:
她總是顧著她的弟弟,確保他不會遇到麻煩。
She always looks after her younger brother to make sure he doesn't get into trouble.
例句 2:
我需要顧著我的車子,讓它保持良好的狀態。
I need to look after my car to keep it in good condition.
例句 3:
他們在假期期間顧著家裡的植物。
They looked after the plants at home during the holiday.
這個短語表示主動負責某項任務或情況,通常意味著要有計劃地管理某事。它可以用於工作、家庭或社會責任中,強調主動性和責任感。
例句 1:
她在會議中顧著所有的討論事項。
She took charge of all the discussion points in the meeting.
例句 2:
他們顧著這個項目的進展,確保按時完成。
They took charge of the project's progress to ensure it was completed on time.
例句 3:
在這次活動中,請你顧著所有的細節。
In this event, please take charge of all the details.