10,000元的意思、翻譯和例句

是什麼意思

「10,000元」是指金額為一萬的貨幣單位,在台灣通常是指新台幣(NTD),它是台灣的官方貨幣。這個金額可以用於描述價格、費用或收入等情境。在日常生活中,10,000元可能是購買某些商品或服務的預算,或者是儲蓄和投資的金額。

依照不同程度的英文解釋

  1. A specific amount of money.
  2. Ten thousand of the currency used in Taiwan.
  3. A common amount for transactions.
  4. A sum often used for budgeting.
  5. A figure that can represent savings or expenses.
  6. A monetary value that can be significant for purchases.
  7. A round number that is useful for financial planning.
  8. A benchmark amount in financial discussions.
  9. A common threshold in pricing and budgeting contexts.
  10. A standard sum that reflects a certain purchasing power.

相關英文單字或片語的差別與用法

1:10,000 dollars

用法:

在某些國家,10,000元可能指的是美元或其他貨幣。這個金額在國際貿易或旅遊中常見,可能涉及匯率的轉換。

例句及翻譯:

例句 1:

這台車的價格大約是10,000美元。

The price of this car is about 10,000 dollars.

例句 2:

他在美國的銀行賬戶裡有10,000美元。

He has 10,000 dollars in his bank account in the U.S.

例句 3:

如果你能省下10,000美元,你可以去環遊世界。

If you can save 10,000 dollars, you could travel around the world.

2:10,000 NT dollars

用法:

特指新台幣,這是台灣的貨幣。這個金額在台灣的消費市場中非常常見,可以用來購買多種商品和服務。

例句及翻譯:

例句 1:

這件衣服的價格是10,000元

The price of this clothing item is 10,000 NT dollars.

例句 2:

我打算用10,000元來買一部新的手機。

I plan to spend 10,000 NT dollars to buy a new phone.

例句 3:

這筆10,000元的獎學金將幫助我支付學費。

This 10,000 NT dollar scholarship will help me pay for tuition.

3:Ten thousand

用法:

一個數量詞,通常用來表示數量或金額。在商業和金融報告中,這個數字常用來表示收入、支出或其他財務指標。

例句及翻譯:

例句 1:

這個項目的預算是十萬,但我只需要十萬中的一部分。

The budget for this project is one hundred thousand, but I only need ten thousand.

例句 2:

他一年賺取的薪水大約是十萬元。

His annual salary is about ten thousand.

例句 3:

這項服務的費用是十萬元,對我來說有點高。

The cost of this service is ten thousand, which is a bit high for me.

4:Ten grand

用法:

這是一種非正式的表達方式,通常用來指金額為一萬的情況。這個詞在口語中使用較多,特別是在談論金錢或財務時。

例句及翻譯:

例句 1:

我花了十萬來裝修我的公寓。

I spent ten grand to renovate my apartment.

例句 2:

他在股票市場上賺了十萬。

He made ten grand in the stock market.

例句 3:

她的獎金是十萬,讓她非常高興。

Her bonus was ten grand, which made her very happy.