Fury的意思、翻譯和例句

是什麼意思

「Fury」這個詞在中文中通常指的是極度的憤怒或狂怒。它可以用來形容一種強烈的情緒狀態,通常伴隨著激烈的反應或行為。這個詞的使用範圍可以包括個人的情感反應,也可以指社會或群體的憤怒情緒。

依照不同程度的英文解釋

  1. Very strong anger.
  2. A lot of anger.
  3. Extreme anger that can lead to loud reactions.
  4. A powerful feeling of being very upset.
  5. An intense and often uncontrollable feeling of anger.
  6. An emotional state characterized by intense rage or outrage.
  7. A violent reaction caused by extreme displeasure.
  8. A state of extreme anger that can result in aggressive behavior.
  9. A fierce and often destructive expression of anger.
  10. A state of intense rage that can manifest in various ways.

相關英文單字或片語的差別與用法

1:Anger

用法:

這個詞通常用來描述一種情緒,當人們感到不滿或受到傷害時會出現。它可以是輕微的不快,也可以是強烈的憤怒。人們在生活中經常會經歷這種情緒,無論是在工作、家庭還是社交場合中。

例句及翻譯:

例句 1:

他的憤怒讓他無法冷靜下來。

His anger prevented him from calming down.

例句 2:

她因為不公平的對待而感到憤怒。

She felt anger due to the unfair treatment.

例句 3:

我們需要找到一種健康的方式來表達憤怒。

We need to find a healthy way to express our anger.

2:Rage

用法:

這個詞通常用來描述一種極端的憤怒,可能伴隨著失控的行為。它比一般的憤怒更強烈,常常涉及情緒的爆發。在生活中,人們可能會因為重大事件或刺激而感到狂怒。

例句及翻譯:

例句 1:

他在得知真相後陷入了狂怒。

He fell into a rage upon learning the truth.

例句 2:

她的狂怒使她做出了衝動的決定。

Her rage led her to make impulsive decisions.

例句 3:

在交通堵塞中,他的狂怒變得無法控制。

His rage became uncontrollable in the traffic jam.

3:Wrath

用法:

這個詞通常用來形容強烈的憤怒,尤其是帶有懲罰性質的怒火。它在文學或正式語境中較常見,通常與復仇或報復有關。

例句及翻譯:

例句 1:

他們害怕引起上級的憤怒。

They feared incurring the wrath of their superior.

例句 2:

在故事中,女神的憤怒帶來了災難。

In the story, the goddess's wrath brought disaster.

例句 3:

他們的行為引發了社區的憤怒。

Their actions provoked the wrath of the community.

4:Ire

用法:

這是一個較正式的詞,通常用來描述憤怒或不滿的情緒,常見於文學或新聞報導中。它可以用來形容個人或群體的憤怒。

例句及翻譯:

例句 1:

這項政策引發了公眾的憤怒。

The policy provoked public ire.

例句 2:

他的言論引起了許多人的憤怒。

His remarks stirred ire among many people.

例句 3:

這些事件引發了社會的憤怒。

These events ignited social ire.