「forage」這個詞在中文中主要指的是尋找食物或資源,特別是在自然環境中。這個詞通常用於描述動物或人類在野外尋找可食用的植物、果實或其他食物的行為。在某些語境下,它也可以指尋找所需的物品或資源。
通常指為了找到某物而進行的行動,這可以是有目的的尋找,例如在商店中尋找產品,或是在自然中尋找食物。在某些情況下,search 也可以用於比喻的意義,例如尋找人生的意義或答案。這個詞的使用範圍很廣,適用於各種情境。
例句 1:
我在冰箱裡搜索食物,卻什麼也找不到。
I searched the fridge for food but found nothing.
例句 2:
他在網上搜索有關這個問題的資料。
He searched online for information about the issue.
例句 3:
我們需要搜索這個地區以找到更多的資源。
We need to search the area to find more resources.
指收集或聚集物品,通常涉及從多個來源收集或採集東西。在野外,這可能意味著收集可食用的植物或水果。在社交環境中,gather 也可以用來形容人們聚集在一起的行為,例如家庭聚會或社區活動。
例句 1:
我們去森林裡收集野生漿果。
We went to the forest to gather wild berries.
例句 2:
她喜歡在夏天與朋友們聚會。
She enjoys gathering with friends in the summer.
例句 3:
他們在秋天收集蘋果。
They gather apples in the autumn.
通常用於描述從廢棄物中尋找可用物品的行為,或者在自然環境中尋找食物,特別是當食物來源不明或不可靠時。這個詞通常帶有負面含義,常用於描述動物的行為或人類在資源匱乏時的行為。
例句 1:
這些動物在垃圾堆中尋找食物。
These animals scavenge for food in the garbage.
例句 2:
他們在廢墟中尋找可用的材料。
They scavenged for usable materials in the ruins.
例句 3:
在困難的時期,他們不得不從周圍尋找食物。
During tough times, they had to scavenge for food around.
通常指為了捕獲動物或食物而進行的行為,這可以是有目的的行動,通常涉及使用工具或策略來捕捉獵物。在某些情況下,這個詞也可以用於比喻意義,例如尋找機會或資源。
例句 1:
他們在冬天進行狩獵以獲得食物。
They go hunting in the winter to obtain food.
例句 2:
她喜歡在野外獵捕小動物。
She enjoys hunting small animals in the wild.
例句 3:
他們在森林裡尋找獵物。
They hunt for game in the forest.