「hill」這個詞在中文裡通常翻譯為「小山」或「丘陵」,指的是一個相對較小的高地,通常比山低,且形狀較為圓滑。它可以用來描述自然地形,也可以用來指代某些特定的地方或地標。
通常指的是一個小而圓頂的高地,經常用於描述人工或自然形成的土堆。這個詞通常用於考古學或地理學中,指代小型的土堆或小丘。
例句 1:
他們在草地上堆了一個小土堆。
They built a small mound in the grass.
例句 2:
考古學家發現了古代文化的土堆。
Archaeologists discovered mounds from ancient cultures.
例句 3:
小孩們在土堆上玩得很開心。
The kids had a lot of fun playing on the mound.
指的是一個小而圓的高地,通常比小山還要小,並且有時用於形容較為平緩的丘陵。這個詞在地理上用得不多,但在詩歌或文學中常用來描寫風景。
例句 1:
我們在山丘上找到了一個漂亮的觀景點。
We found a nice viewpoint on the knoll.
例句 2:
小鎮的邊緣有一個小土丘。
There is a small knoll at the edge of the town.
例句 3:
他們在小丘上野餐,享受著美好的天氣。
They had a picnic on the knoll, enjoying the beautiful weather.
這個詞通常指的是比丘陵更小的高地,常見於農田或草原上,形狀圓滑,通常不會有太大的坡度。這個詞的使用相對較少,但在某些地區的地理描述中可能會出現。
例句 1:
田野中有幾個小丘陵。
There are several hillocks in the field.
例句 2:
他們在小丘上放風箏。
They flew kites on the hillock.
例句 3:
這片土地上有許多小丘,適合散步。
There are many small hillocks in this area, perfect for walking.
這個詞通常用於描述某個地點相對於海平面的高度,並且可以用來指代各種不同的地形,包括山、丘陵和其他地貌。它在地理和氣候學中非常重要,因為不同的高度會影響氣候和生態系統。
例句 1:
這座城市的海拔很高。
The elevation of this city is quite high.
例句 2:
這個地區的海拔變化很大。
There is a significant variation in elevation in this area.
例句 3:
科學家研究了不同海拔對植物生長的影響。
Scientists studied the effects of different elevations on plant growth.