「涉及」這個詞在中文中主要表示某事與其他事物之間的關聯或參與。它可以用來描述某個活動、情況或問題中包含的元素或人員,通常暗示著這些元素或人員在某種程度上參與或影響了該事物。它的用法非常廣泛,適用於各種情境,包括法律、商業、社會活動等。
通常用來表示某物或某人是某個整體的一部分,或是在某個範圍內。它可以用於描述名單、範圍或活動中的成員或元素。這個詞通常強調所包含的項目,並且可以用於各種情境,例如在會議中列出參與者,或在報告中提及數據或資訊。
例句 1:
這份報告包括所有的數據和分析。
This report includes all the data and analysis.
例句 2:
會議的參與者包括所有部門的主管。
The participants in the meeting include all department heads.
例句 3:
這個計畫包括多個階段的實施。
The plan includes multiple phases of implementation.
強調參與或投入,通常用於描述人員在某個活動或過程中的積極參與。這個詞常用於教育、商業和社交場合,表示某人或某組織在某個任務或活動中扮演的角色。
例句 1:
我們希望能夠吸引更多的社區成員參與這個活動。
We hope to engage more community members in this event.
例句 2:
學生們被鼓勵參與討論以增進學習。
Students are encouraged to engage in discussions to enhance their learning.
例句 3:
這個項目需要所有成員的積極參與。
The project requires active engagement from all members.
通常用於描述某個行動、過程或情況所必須的條件或結果,強調其必然性或必要性。這個詞常用於法律、商業和技術語境中,表示某項工作或行動所需的特定條件或後果。
例句 1:
這項工作會涉及額外的責任和義務。
This job will entail additional responsibilities and obligations.
例句 2:
這個計畫可能會涉及一些風險。
This plan may entail some risks.
例句 3:
這項任務涉及多個步驟的協調。
This task entails coordination of multiple steps.
強調將某些元素或特徵納入整體之中,通常用於商業、法律和設計等方面。這個詞常用於描述如何將新思想、技術或方法整合到現有的系統或流程中。
例句 1:
我們需要將客戶的反饋納入我們的設計中。
We need to incorporate customer feedback into our design.
例句 2:
這個計畫將包括所有相關的法律要求。
This plan will incorporate all relevant legal requirements.
例句 3:
他們的策略將新技術納入了現有的業務流程。
Their strategy incorporates new technologies into existing business processes.