resort的意思、翻譯和例句

是什麼意思

「resort」這個詞在中文中主要有以下幾個含義: 1. 度假村:通常指提供住宿、餐飲和娛樂設施的地方,供人們度假或休閒。 2. 訴諸、依賴:當某人或某事物成為解決問題的最後手段時,可以用「resort」來描述。例如,當其他方法都失敗時,人們可能會訴諸某種行動或選擇。 3. 轉向某種行為或措施:表示為了解決問題或達到某種目的而採取的行動。

依照不同程度的英文解釋

  1. A place where people go to relax.
  2. A place for vacation.
  3. To turn to something for help.
  4. A place with fun activities.
  5. A location for leisure and entertainment.
  6. To depend on something when other options fail.
  7. A place that offers services for relaxation.
  8. To turn to a method or option when necessary.
  9. An establishment providing recreation and hospitality.
  10. A destination for vacationing and enjoyment.

相關英文單字或片語的差別與用法

1:Vacation spot

用法:

指人們度假或放鬆的地方,通常設施完善,提供各種娛樂和休閒活動。這些地點通常位於風景優美的地方,如海灘、山區或城市旅遊區。人們選擇這些地方來逃避日常生活的壓力,享受美好的時光。

例句及翻譯:

例句 1:

我們計劃去一個熱帶度假勝地度假。

We are planning to vacation at a tropical vacation spot.

例句 2:

這個度假勝地以其美麗的沙灘而聞名。

This vacation spot is famous for its beautiful beaches.

例句 3:

他們在山區找到了一個完美的度假勝地。

They found a perfect vacation spot in the mountains.

2:Resort area

用法:

指專門為遊客設計的地區,通常包括度假村、飯店、餐廳和各種娛樂設施。這些地區通常吸引大量遊客,提供各種活動,如滑雪、潛水、高爾夫等。

例句及翻譯:

例句 1:

這個度假區提供各種水上活動和娛樂設施。

This resort area offers various water activities and entertainment facilities.

例句 2:

許多遊客來到這個滑雪度假區享受冬季運動。

Many tourists come to this ski resort area to enjoy winter sports.

例句 3:

這個度假區的餐廳提供當地美食。

The restaurants in this resort area serve local cuisine.

3:Refuge

用法:

指一個安全的地方,通常是人們在面對困難或危險時的庇護所。這個詞強調安全和保護的概念,可能是身心靈的避風港。

例句及翻譯:

例句 1:

這個小村莊成為了難民的庇護所。

This small village became a refuge for refugees.

例句 2:

他在大自然中找到了心靈的庇護所。

He found a refuge for his soul in nature.

例句 3:

她的家是她的安全庇護所。

Her home is her safe refuge.

4:Sanctuary

用法:

通常指一個安全、安靜或神聖的地方,供人們尋求平靜或靈性上的慰藉。這個詞常用於宗教或靈性背景,但也可以指任何讓人感到安心的地方。

例句及翻譯:

例句 1:

這座教堂是社區的精神庇護所。

This church is a sanctuary for the community.

例句 2:

她的花園是她的心靈庇護所。

Her garden is her sanctuary for the soul.

例句 3:

這片森林成為了野生動物的庇護所。

This forest has become a sanctuary for wildlife.