「substandard」這個詞在中文中通常指的是低於正常或預期標準的品質或水平。這個詞通常用來形容產品、服務、建築、工作表現等,意味著它們未能達到應有的標準或要求。
通常用來形容某物的品質或性能較差,低於標準。在商業中,劣質產品可能會影響公司的聲譽和銷售。在學術或技術領域,劣質的研究或資料可能會導致錯誤的結論或決策。
例句 1:
這個品牌的產品質量明顯低於其他競爭對手。
The quality of this brand's products is noticeably inferior to its competitors.
例句 2:
他們的服務質量太差,顯示出明顯的劣質。
Their service quality is so poor that it shows clear inferiority.
例句 3:
這部電影的特效相比其他大片來說顯得劣質。
The special effects in this movie seem inferior compared to other blockbusters.
用來描述某物的製作或性能不佳,通常指物品的材料、工藝或設計不達標。低品質的產品可能會導致消費者的不滿和退貨。
例句 1:
這個低品質的產品讓我感到失望。
This low-quality product disappointed me.
例句 2:
他們不應該出售這種低品質的材料。
They shouldn't sell such low-quality materials.
例句 3:
低品質的服務會影響顧客的回頭率。
Low-quality service can affect customer retention.
通常用來形容某物未能滿足需求或期望,常用於評價服務或產品的質量。當某項服務或產品未能達到客戶的期望時,通常會被描述為不令人滿意。
例句 1:
這次的餐飲服務讓人感到不滿意。
The catering service was unsatisfactory.
例句 2:
他的工作表現被評價為不令人滿意。
His work performance was rated as unsatisfactory.
例句 3:
客戶對產品的功能感到不滿意。
The customer found the product's functionality unsatisfactory.
通常用來形容某物在某方面存在不足或缺陷,這可以是功能、品質或其他方面的缺陷。這個詞常用於醫學、教育和技術領域。
例句 1:
這種產品在安全性方面存在缺陷。
This product is deficient in safety.
例句 2:
他的知識在某些領域是有缺陷的。
His knowledge is deficient in certain areas.
例句 3:
這個計畫在資源上是有缺陷的。
This plan is deficient in resources.