well-known的意思、翻譯和例句

是什麼意思

「well-known」這個詞在中文中通常翻譯為「著名的」或「知名的」,用來形容某個人、事物或概念是廣為人知且受到認可的。它可以用於描述名人、品牌、地點、事件或任何在某個範疇內有一定知名度的事物。

依照不同程度的英文解釋

  1. Something that many people know.
  2. Something popular or famous.
  3. Something that a lot of people recognize.
  4. Something that is widely acknowledged.
  5. Something that is familiar to many.
  6. Something that has a reputation among the public.
  7. Something that is commonly recognized in society.
  8. Something that is prominent and has a significant presence.
  9. Something that is established and acknowledged in a particular field.
  10. Something that is known by a large audience and holds significance.

相關英文單字或片語的差別與用法

1:Famous

用法:

用來形容某人或某事在社會上有很高的知名度,通常因為他們的成就、貢獻或特點而受到廣泛的認可。可以用於形容演員、音樂家、運動員等。

例句及翻譯:

例句 1:

他是一位著名的電影導演。

He is a famous film director.

例句 2:

這道菜在當地非常有名。

This dish is very famous in the area.

例句 3:

她的畫作在藝術界非常有名。

Her paintings are very famous in the art world.

2:Renowned

用法:

通常用於形容因某種特定的成就或貢獻而受到高度讚譽的人或事物,常用於正式或學術的語境。

例句及翻譯:

例句 1:

這位科學家因其對醫學的貢獻而聞名。

This scientist is renowned for his contributions to medicine.

例句 2:

她是一位在文學界非常著名的作家。

She is a renowned author in the literary world.

例句 3:

這所大學以其卓越的研究而聞名。

This university is renowned for its outstanding research.

3:Celebrated

用法:

通常用於形容在某個領域或行業中因為成就或貢獻而受到崇敬或讚美的人或事物,常見於描述藝術家、作家或歷史人物。

例句及翻譯:

例句 1:

他是一位受人尊敬的音樂家,因其創新的作品而聞名。

He is a celebrated musician known for his innovative works.

例句 2:

這個節日是為了慶祝這位偉大的作家而設立的。

This festival is held to celebrate this great writer.

例句 3:

她的作品在國際上受到廣泛讚譽。

Her works are celebrated internationally.

4:Notable

用法:

用於描述某人或某事在某個特定的範疇中具有重要性或值得注意的特徵,通常用於正式或學術的語境。

例句及翻譯:

例句 1:

這位藝術家在當代藝術界是一位重要人物。

This artist is a notable figure in contemporary art.

例句 2:

這本書包含了幾位著名作家的作品。

This book features works by several notable authors.

例句 3:

這項研究顯示了一些值得注意的結果。

This study presents some notable findings.