「下中等」這個詞通常用來形容某個事物的品質、水平或程度在中等以下,通常表示不算太好,但也不算太差。這個詞可以用於描述成績、技能、商品的品質等。
用來形容某個事物的表現或品質低於一般標準。這個詞通常用於學業成績、工作表現或產品評價等情境。
例句 1:
他的成績在班上算是下中等。
His grades are below average in the class.
例句 2:
這款手機的性能屬於下中等,無法滿足高需求的使用者。
The performance of this phone is below average and cannot meet the needs of high-demand users.
例句 3:
這項服務的質量下中等,讓顧客感到失望。
The quality of this service is below average, disappointing the customers.
常用於描述某物的品質或表現低於預期或標準,通常帶有負面意義。這個詞可以用於任何需要評估的情況,如產品、服務或表現。
例句 1:
這家餐廳的食物質量下中等,並不值得推薦。
The food quality at this restaurant is subpar and not worth recommending.
例句 2:
他的表現被評價為下中等,並未達到團隊的期望。
His performance was rated as subpar and did not meet the team's expectations.
例句 3:
這款遊戲的畫質下中等,讓玩家感到不滿意。
The graphics of this game are subpar, leaving players unsatisfied.
用來形容某物的品質、性能或狀態低於其他同類型的物品,通常用於強調其不足之處。
例句 1:
這款產品的材料質量下中等,容易損壞。
The material quality of this product is inferior and prone to damage.
例句 2:
他選擇了下中等的選項,結果效果不佳。
He chose the inferior option and ended up with poor results.
例句 3:
這部電影的劇本質量下中等,無法吸引觀眾。
The script quality of this movie is inferior and fails to attract the audience.
通常用來形容某物的品質或表現平平,沒有特別突出或優秀的地方。
例句 1:
這場演出的表現下中等,觀眾反應平淡。
The performance of the show was mediocre, and the audience's response was lukewarm.
例句 2:
他的寫作技巧下中等,缺乏創意。
His writing skills are mediocre and lack creativity.
例句 3:
這部電影的評價下中等,觀眾普遍不滿意。
The ratings for this movie are mediocre, and the audience is generally dissatisfied.