並無的意思、翻譯和例句

是什麼意思

「並無」這個詞在中文中表示並不存在或沒有某種情況。它通常用於強調某事物的缺失或否定某種情況。

依照不同程度的英文解釋

  1. There is nothing.
  2. It means not having something.
  3. It indicates the absence of something.
  4. It shows that something is not present.
  5. It emphasizes that something does not exist.
  6. It asserts the non-existence of a situation or thing.
  7. It conveys that there is a lack of something.
  8. It signifies the absence of a specific condition or element.
  9. It denotes the negation of the presence of a fact or situation.
  10. It confirms that something is not the case.

相關英文單字或片語的差別與用法

1:Not at all

用法:

用於強調完全沒有或不影響的情況,通常用來回應問題或表達否定。

例句及翻譯:

例句 1:

你覺得這樣的做法有問題嗎?並無

Do you think there is a problem with this approach? Not at all.

例句 2:

我對這個計畫沒有任何疑慮,並無

I have no doubts about this plan, not at all.

例句 3:

對於他的行為,我並無不滿。

I am not at all dissatisfied with his behavior.

2:None

用法:

用於表示完全沒有,通常用於數量或存在的否定。

例句及翻譯:

例句 1:

這裡並無人影。

There are none here.

例句 2:

我對這個問題並無任何意見。

I have none regarding this issue.

例句 3:

這個地方並無任何設施。

There are none of the facilities here.

3:No way

用法:

用於強烈否定,表示不可能或不會發生的情況。

例句及翻譯:

例句 1:

你會參加這個活動嗎?並無

Will you attend this event? No way.

例句 2:

這個提議並無可能實現。

This proposal has no way of being realized.

例句 3:

並無意願參加會議。

He has no way of wanting to attend the meeting.

4:Not really

用法:

用於表達不完全肯定或否定,通常用於回應問題或評論。

例句及翻譯:

例句 1:

你覺得這個計畫可行嗎?並無

Do you think this plan is feasible? Not really.

例句 2:

你對這個問題有解決方案嗎?並無

Do you have a solution to this problem? Not really.

例句 3:

他對這個主題並無興趣。

He is not really interested in this topic.