保護材料的意思、翻譯和例句

是什麼意思

「保護材料」指的是用來保護物品、設備或人員的材料,通常用於防止損壞、磨損或其他類型的傷害。這些材料可以包括包裝材料、緩衝材料、隔熱材料等。在建築、運輸、製造等行業中,保護材料的使用非常普遍,以確保產品在運輸過程中或使用過程中不會受到損壞。

依照不同程度的英文解釋

  1. Materials used to keep things safe.
  2. Materials that help prevent damage.
  3. Stuff that protects items from harm.
  4. Substances used to shield objects from injury.
  5. Items designed to safeguard products or people.
  6. Materials intended to provide a barrier against potential damage.
  7. Resources utilized to ensure the integrity of products during handling or storage.
  8. Elements employed to minimize risk and enhance safety.
  9. Components specifically engineered to mitigate exposure to hazards.
  10. Various types of materials utilized for safeguarding and ensuring durability.

相關英文單字或片語的差別與用法

1:Protective materials

用法:

這個詞通常用於描述能夠防止損壞的材料。它們可以用於各種產品,如電子設備、家具、運輸包裝等。這些材料的主要功能是提供防護,減少外部因素對物品的影響。

例句及翻譯:

例句 1:

我們需要選擇合適的保護材料來包裝這些易碎的物品。

We need to choose the right protective materials to package these fragile items.

例句 2:

這種保護材料可以有效防止水分進入。

This protective material can effectively prevent moisture from entering.

例句 3:

他們使用了多種保護材料來確保產品在運輸過程中不會受損。

They used various protective materials to ensure the products wouldn't get damaged during transport.

2:Safety materials

用法:

這個詞常用於指那些能夠保護人員或設備的材料,尤其是在危險環境中。這些材料可以是防護服、護目鏡、耳塞等,旨在減少事故或傷害的風險。

例句及翻譯:

例句 1:

工廠裡所有工人都必須穿戴安全材料。

All workers in the factory must wear safety materials.

例句 2:

這些安全材料能夠有效降低工地上的事故率。

These safety materials can effectively reduce the accident rate on construction sites.

例句 3:

在進行化學實驗時,必須使用適當的安全材料。

Appropriate safety materials must be used when conducting chemical experiments.

3:Shielding materials

用法:

通常用來描述那些能夠防止電磁輻射、熱量或其他形式的能量傳遞的材料。在電子設備或特定工業應用中,這類材料的使用非常重要。

例句及翻譯:

例句 1:

這種屏蔽材料可以有效減少電磁干擾。

This shielding material can effectively reduce electromagnetic interference.

例句 2:

在建築中使用屏蔽材料可以提高能源效率。

Using shielding materials in construction can enhance energy efficiency.

例句 3:

這些屏蔽材料能夠保護敏感設備免受外部影響。

These shielding materials can protect sensitive equipment from external influences.

4:Cushioning materials

用法:

這類材料通常用於減少衝擊或震動,常見於包裝和運輸中。它們能夠有效保護物品免受損壞。

例句及翻譯:

例句 1:

這種緩衝材料能夠很好地保護電子產品。

This cushioning material can protect electronic products very well.

例句 2:

在運輸過程中,使用緩衝材料是非常重要的。

Using cushioning materials during transportation is very important.

例句 3:

他們選擇了高品質的緩衝材料來確保產品的安全。

They chose high-quality cushioning materials to ensure the safety of the products.