初本書的意思、翻譯和例句

是什麼意思

「初本書」這個詞通常指的是一本書的最早版本或初次出版的版本,可能包含原始內容或未經編輯的資料。在某些情況下,這個詞也可以用來指某個主題的入門書籍,適合初學者理解的基本資料。

依照不同程度的英文解釋

  1. The first version of a book.
  2. A book that is published for the first time.
  3. The original version of a book.
  4. The first edition of a book.
  5. An early version of a book that may have mistakes.
  6. The initial publication of a book, often containing original content.
  7. A foundational text that introduces a subject.
  8. A primary source text that serves as an introduction.
  9. The first release of a literary work, often used for scholarly reference.
  10. The original print of a book that may be significant for historical or academic reasons.

相關英文單字或片語的差別與用法

1:First Edition

用法:

指一本書的首次出版版本,通常會在書的封面或版權頁上標示。第一版的出版通常是作者或出版社對於該書內容的首次正式發佈。這個版本可能包含作者的原始想法,並且未經過後續的編輯或修訂。

例句及翻譯:

例句 1:

這本書的第一版在市場上非常受歡迎。

The first edition of this book was very popular in the market.

例句 2:

收藏家通常對第一版的書籍特別感興趣。

Collectors are often particularly interested in first editions of books.

例句 3:

這本書的第一版包含了許多有趣的插圖。

The first edition of this book contains many interesting illustrations.

2:Original Version

用法:

指某個作品的最初形態,通常用於強調與後來的版本或改編之間的差異。這個詞可以用於書籍、電影、音樂等多種媒介,強調原創性和初始意圖。

例句及翻譯:

例句 1:

這本書的原版在文學界引起了很大的反響。

The original version of this book caused a huge stir in the literary world.

例句 2:

我們應該閱讀原版,以更好地理解作者的意圖。

We should read the original version to better understand the author's intent.

例句 3:

這部電影的原版比後來的改編更具深度。

The original version of this film is much deeper than the later adaptations.

3:Introductory Book

用法:

通常用來描述一本針對初學者的書籍,旨在提供基本知識或概念的入門資料。這種書籍通常會用簡單的語言和例子來幫助讀者理解主題。

例句及翻譯:

例句 1:

這本入門書非常適合新手學習基本概念。

This introductory book is perfect for beginners to learn the basics.

例句 2:

我建議你從這本書開始,因為它是最好的入門書。

I recommend you start with this book, as it is the best introductory book.

例句 3:

這本書的內容簡單易懂,非常適合初學者。

The content of this book is simple and easy to understand, making it great for beginners.

4:Foundational Text

用法:

指一本在某個學科或領域中被認為是基礎或重要的書籍,通常是學術研究或學習的起點。這種書籍通常具有長期的影響力和參考價值。

例句及翻譯:

例句 1:

這本書被視為該領域的基礎文本。

This book is regarded as a foundational text in the field.

例句 2:

許多學者在研究中引用這本基礎文本。

Many scholars cite this foundational text in their research.

例句 3:

這本書的概念對後來的研究有重要影響。

The concepts in this book have had a significant impact on later research.