「剃短」這個詞在中文裡主要指的是將頭髮或鬍鬚剪得很短,通常使用剃刀或剪刀進行修整。這個詞可以用來描述一種髮型或修整的方式,常見於男性的髮型設計,也可適用於女性在某些情況下的髮型選擇。剃短的髮型通常給人一種乾淨、清爽的感覺。
通常指稍微修整頭髮的長度,讓髮型看起來更整齊,但不會剪得太短。這個詞常用於美容院或理髮店中,顧客可能會要求理髮師修剪髮尾或修整劉海。
例句 1:
我只想修剪一下,不要剃得太短。
I just want a trim, not a shave.
例句 2:
她每三個月就會去修剪頭髮。
She goes for a trim every three months.
例句 3:
他喜歡修剪髮型以保持整潔。
He likes to trim his hairstyle to keep it neat.
通常用於描述使用剃刀將鬍鬚或頭髮完全剃除的行為。在男性中,剃鬍子是常見的護理方式,而在女性中,剃腿毛或腋毛也是普遍的習慣。這個詞強調將毛髮完全去除,而不是僅僅剪短。
例句 1:
他每天早上都會剃鬍子。
He shaves his beard every morning.
例句 2:
她決定剃光頭髮以改變形象。
She decided to shave her head for a change.
例句 3:
剃鬍刀需要小心使用,以免刮傷皮膚。
The razor needs to be used carefully to avoid cutting the skin.
這個詞組可以指任何將某物剪得比原來短的行為,常用於描述髮型的變化。它可以用於形容各種情況,從髮型到其他物品的長度。
例句 1:
他決定將頭髮剪短,以便更容易打理。
He decided to cut his hair short for easier maintenance.
例句 2:
這位演員將她的長髮剪短以適應新角色。
The actress cut her long hair short to fit her new role.
例句 3:
她的髮型看起來很時尚,因為她把頭髮剪短了。
Her hairstyle looks trendy because she cut it short.
這是一種非常短的髮型,通常使用電動剃髮器進行修整,將頭髮剪得幾乎貼近頭皮。這種髮型常見於軍人或喜歡簡單打理的人士,因為它非常容易維護。
例句 1:
他選擇了剃短的髮型,讓自己看起來更乾淨利落。
He chose a buzz cut to look more clean and tidy.
例句 2:
這種剃短的髮型在夏天特別受歡迎。
This buzz cut style is especially popular in the summer.
例句 3:
她的朋友們都覺得她的新髮型很酷,因為她剃了個短髮。
Her friends think her new hairstyle is cool because she got a buzz cut.