「損害者」這個詞在中文中指的是受到損害或傷害的人,通常用於法律、保險或事故的情境中。這個詞可以用來描述在事故、事件或行為中遭受損失、傷害或不利影響的個體或團體。
通常指在犯罪、事故或不幸事件中受到傷害或損失的人。這個詞通常在法律和社會問題的討論中使用,強調了個體在某種情況下的無辜和遭受的痛苦。受害者可能需要法律保護或賠償,並且在社會支持系統中也常常是重點對象。
例句 1:
她是這起車禍的受害者。
She is the victim of the car accident.
例句 2:
受害者需要心理輔導來恢復。
The victim needs counseling to recover.
例句 3:
警方正在調查這起案件,以保護受害者的權益。
The police are investigating the case to protect the victim's rights.
這個詞通常用於法律或保險領域,指在某種事件中受到損害的人或團體。受傷方通常會尋求賠償或法律救濟,以彌補他們所遭受的損失或傷害。這個詞強調了受損一方的法律地位,並且在訴訟過程中經常出現。
例句 1:
在這起事故中,他是受傷的一方。
He is the injured party in this accident.
例句 2:
受傷的一方有權要求賠償。
The injured party has the right to seek compensation.
例句 3:
律師為受傷的一方提供法律建議。
The lawyer provides legal advice for the injured party.
這個詞用於描述在某種事件或情況中受到影響的人,無論是情感、身體還是經濟上的影響。這個詞通常用於公共衛生、社會科學或心理學的討論中,強調了個體在特定情況下的經歷和挑戰。
例句 1:
這次災難對許多受影響的個體造成了長期影響。
The disaster has had long-term effects on many affected individuals.
例句 2:
我們需要支持那些受影響的個體。
We need to support those affected individuals.
例句 3:
受影響的個體在恢復過程中需要社會的幫助。
Affected individuals need community support during the recovery process.
這個詞通常用於描述在事故、戰爭或災難中受傷或死亡的人。它強調了事件的嚴重性,並且常見於新聞報導或官方報告中。這個詞通常用於描述大量受害者的情況,並且可用於各種不同的情境。
例句 1:
這次爆炸造成了多名傷亡。
The explosion resulted in multiple casualties.
例句 2:
在戰爭中,傷亡人數往往是令人心痛的。
The number of casualties in war is often heartbreaking.
例句 3:
急救人員正在努力救助傷亡者。
Rescue workers are trying to assist the casualties.