日起算的意思、翻譯和例句

是什麼意思

「日起算」這個詞在中文中主要指的是從某個特定的日期開始計算或起算的過程。通常用於法律、合同、計畫或時間管理中,表示某個期限或計算的起始時間。

依照不同程度的英文解釋

  1. To start counting from a specific day.
  2. Counting begins from a certain date.
  3. The starting point for a calculation.
  4. The date from which time is measured.
  5. The basis for calculating time or deadlines.
  6. The initiation of a timeline based on a specified date.
  7. The reference date for all subsequent calculations.
  8. A defined date that marks the beginning of a time period.
  9. A specific date that serves as the starting point for measuring duration.
  10. The date from which all related time frames are calculated.

相關英文單字或片語的差別與用法

1:Starting date

用法:

指計算或計畫的開始日期,通常用於合同、計劃或項目中。它是所有相關時間框架的起始點,並且可以影響後續的時間安排或截止日期。

例句及翻譯:

例句 1:

我們的合約自簽署日起算,為期一年。

Our contract starts from the signing date and lasts for one year.

例句 2:

請確認這個項目的起始日期。

Please confirm the starting date for this project.

例句 3:

所有的計算將從這個日期開始。

All calculations will start from this date.

2:Calculation date

用法:

這個詞通常用於財務報告、利息計算或其他需要具體日期的計算中。它是進行計算的基準日期,所有的數據和結果都將基於這個日期進行分析。

例句及翻譯:

例句 1:

利息將從計算日期開始計算。

Interest will be calculated from the calculation date.

例句 2:

這份報告的數據是基於上個月的計算日期。

The data in this report is based on last month's calculation date.

例句 3:

請記得更新計算日期以確保準確性。

Please remember to update the calculation date to ensure accuracy.

3:Reference date

用法:

這個詞用於表示一個基準日期,通常在法律、合同或報告中使用。它是所有相關計算或時間框架的參考點,能夠幫助確定後續的行動或決策。

例句及翻譯:

例句 1:

所有的法律文件都需要明確參考日期。

All legal documents need to clearly state the reference date.

例句 2:

我們的計畫將根據這個參考日期進行調整。

Our plan will be adjusted based on this reference date.

例句 3:

請在文件中標明參考日期以便於查詢。

Please indicate the reference date in the document for easy reference.

4:Base date

用法:

這個詞用於描述計算的基準日期,通常用於時間管理和項目計劃中。它是所有計算的起點,並且可以影響整體的時間安排。

例句及翻譯:

例句 1:

所有進度都會從基準日期開始計算。

All progress will be calculated from the base date.

例句 2:

這個計畫的基準日期是明年一月一日。

The base date for this plan is January 1st next year.

例句 3:

請確認基準日期以便於我們的時間安排。

Please confirm the base date for our scheduling.