「波斯波利斯」是古代波斯帝國的首都,位於現今伊朗的法爾斯省。它是由波斯王大流士一世於公元前518年所建立的,並在其後的幾個世紀中成為波斯帝國的文化與政治中心。波斯波利斯以其壯觀的建築、雕刻和藝術作品而聞名,特別是其大型的宮殿和階梯。這座城市的遺址於1935年被聯合國教科文組織列為世界文化遺產。
波斯波利斯的英語名稱,直接源自於希臘文,意指「波斯的城市」。這個名稱在歷史文獻中經常出現,特別是在描述波斯帝國的文化和政治背景時。它是研究古代波斯歷史和文化的重要參考。
例句 1:
波斯波利斯是古代波斯帝國的象徵。
Persepolis is a symbol of the ancient Persian Empire.
例句 2:
許多遊客前來參觀波斯波利斯的遺址。
Many tourists come to visit the ruins of Persepolis.
例句 3:
波斯波利斯的建築風格影響了許多後來的文明。
The architectural style of Persepolis influenced many later civilizations.
指的是波斯波利斯在古代波斯帝國時期所扮演的重要角色,作為政治和文化的中心。這個詞組強調其在歷史上的地位和影響力。
例句 1:
波斯波利斯曾經是波斯的首都,擁有壯觀的宮殿。
Persepolis was once the capital of Persia, featuring magnificent palaces.
例句 2:
作為波斯的首都,這裡舉辦了許多重要的儀式。
As the capital of Persia, many important ceremonies were held here.
例句 3:
波斯的首都在歷史上是權力與文化的象徵。
The capital of Persia was a symbol of power and culture in history.
用於描述波斯波利斯的歷史背景,強調其作為一個古老城市的特徵,並且是古代文明的代表。這個詞組通常用於討論古代文化、建築和社會結構。
例句 1:
波斯波利斯是一個著名的古城,吸引了許多考古學家。
Persepolis is a famous ancient city that attracts many archaeologists.
例句 2:
這個古城的遺址展示了古代波斯的繁榮。
The ruins of this ancient city showcase the prosperity of ancient Persia.
例句 3:
許多古城的遺跡都能夠提供歷史的見證。
Many ancient city ruins provide evidence of history.
強調波斯波利斯作為文化遺產的重要性,這個詞組通常用於保護和保存文化遺產的背景下。波斯波利斯被聯合國教科文組織列為世界文化遺產,顯示其在全球文化中的價值。
例句 1:
波斯波利斯被認為是世界文化遺產。
Persepolis is recognized as a World Cultural Heritage site.
例句 2:
保護波斯波利斯這個文化遺產至關重要。
It is crucial to protect Persepolis as a cultural heritage site.
例句 3:
許多國家都在努力保護他們的文化遺產。
Many countries are working to protect their cultural heritage sites.