「發煙」這個詞在中文中主要指的是產生煙霧或煙雲的現象。這可以是由於燃燒物質、化學反應或其他原因所引起的。常見的情境包括: 1. 燃燒物質的煙霧:例如,木材、紙張或其他有機物質燃燒時會產生煙霧。 2. 技術或機械故障:例如,電器設備過熱或故障時可能會發生冒煙的情況。 3. 化學反應:某些化學過程中會產生煙霧或氣體。 總的來說,「發煙」通常與某種形式的燃燒或熱反應有關,並且可能在某些情況下引起安全隱患。
通常是由燃燒物質產生的氣體和微小顆粒的混合物,通常是黑色或灰色的。煙霧的形成通常伴隨著火焰,並且可以在許多環境中出現,例如野外火災、工廠排放或家庭爐具中。煙霧不僅影響視線,還可能對健康造成危害,因此在某些情況下需要特別注意。
例句 1:
這個爐子發煙了,我們需要檢查一下。
This stove is smoking; we need to check it.
例句 2:
他們在野外露營時,篝火發煙了。
The campfire was smoking while they were camping in the wild.
例句 3:
工廠的煙囪排放出大量煙霧。
The factory's chimney emits a lot of smoke.
通常指有害或強烈的氣體,常常來自於燃燒或化學反應。常見的情況包括汽車排放的廢氣、工業煙霧或化學品揮發。這些煙霧通常對健康有害,因此需要在通風良好的環境中處理。
例句 1:
他在車庫裡吸入了汽車排放的煙霧。
He inhaled the fumes from the car in the garage.
例句 2:
這些化學品的煙霧對健康有害,應在通風良好的地方使用。
The fumes from these chemicals are harmful to health and should be used in a well-ventilated area.
例句 3:
工廠的煙霧對周圍環境造成了污染。
The fumes from the factory polluted the surrounding environment.
通常指較輕的水蒸氣或細小水滴的懸浮,通常在空氣中形成的霧氣。與煙霧不同,霧通常不帶有有害物質,並且在自然環境中常見,例如早晨的霧或海邊的霧氣。
例句 1:
早晨的霧讓這個地方顯得神秘而美麗。
The mist in the morning made the place look mysterious and beautiful.
例句 2:
山上有一層薄薄的霧。
There is a thin layer of mist on the mountain.
例句 3:
這個湖面上漂浮著輕柔的霧氣。
There is a gentle mist floating over the surface of the lake.