「一期」通常指的是某個特定的時期或階段,尤其是在計劃、項目或活動的上下文中使用。它可以表示一個時間段的開始和結束,或是某個系列中的第一部分。常見的用法包括: 1. 在學校中,學期的開端可以被稱為「一期」。 2. 在醫療或研究中,可能會提到某個治療或實驗的第一階段。 3. 在出版物中,指的是某本雜誌或報告的第一期。
通常用於描述某個過程或計劃中的一個特定階段,常見於科學、工程或計劃管理中。在這些領域中,phase 是指一個過程的不同部分,通常需要按順序完成。
例句 1:
這個項目有三個主要階段。
The project has three main phases.
例句 2:
我們現在正處於研究的第一階段。
We are currently in the first phase of the research.
例句 3:
每個階段都有特定的目標和任務。
Each phase has specific goals and tasks.
指一段時間,通常用於描述學術、歷史或個人生活中的某個時段。在學校中,期末考試的準備時間被稱為學期,而在歷史上,某個時代也可以被稱為一個時期。
例句 1:
這是一個重要的歷史時期。
This is an important historical period.
例句 2:
我們的學期從九月開始,到十二月結束。
Our school period starts in September and ends in December.
例句 3:
這段時間對我來說非常關鍵。
This period is very crucial for me.
通常用於描述會議、課程或其他活動的特定時間段。在教育環境中,常用來指代一個學期或課程的上課時間。
例句 1:
我們在這一學期有十次課程會議。
We have ten sessions in this semester.
例句 2:
會議的第一階段將於明天開始。
The first session of the conference will start tomorrow.
例句 3:
這個會議有很多重要的討論。
This session has many important discussions.
在出版物中,通常指一系列中的一部分,特別是在書籍、雜誌或報告中。每一卷可能包含特定主題或內容。
例句 1:
這本書的第一卷非常有趣。
The first volume of this book is very interesting.
例句 2:
這份報告的第一期已經發布。
The first volume of the report has been published.
例句 3:
這本雜誌的每一期都有不同的主題。
Each volume of the magazine has a different theme.