「都有所不同」這個詞組表示在某些方面有差異或不一致的意思,可以用來形容人、事物、意見或情況之間的不同之處。這種表達通常用於比較兩個或多個事物,以強調它們之間的差異,而不是完全相同。
用於形容兩個或多個事物之間的差異,通常強調它們不相同的特徵或性質。這個詞可以用在多種情境中,例如描述人的性格、文化背景、產品特性等。
例句 1:
這兩種設計風格有很大的不同。
These two design styles are very different.
例句 2:
他們的觀點在某些方面是不同的。
Their viewpoints are different in some respects.
例句 3:
這本書和那本書的內容不同。
The content of this book is different from that book.
用來形容多樣性或多變性,通常指在某個範疇內存在多種不同的選擇或形式。它強調了多樣性的重要性,並且可以用於描述事物的特徵、風格或來源等。
例句 1:
這個展覽展示了多樣的藝術風格。
This exhibition showcases a varied range of artistic styles.
例句 2:
他們的興趣愛好非常多樣。
Their interests are quite varied.
例句 3:
這個菜單上的選擇非常豐富多樣。
The options on this menu are very varied.
用於形容在某個範疇內存在多種不同類型或形式,通常強調多樣性和包容性。這個詞常用於描述文化、社會或生態系統中的多樣性,並且可以強調不同背景或觀點的共存。
例句 1:
這個社區非常多元化,來自不同文化背景的人們共同生活。
This community is very diverse, with people from different cultural backgrounds living together.
例句 2:
我們的團隊由多位來自不同國家的成員組成,展現了多樣性。
Our team is composed of members from various countries, showcasing diversity.
例句 3:
這本書探討了社會中的多樣性問題。
This book explores issues of diversity in society.
用於強調某事物的獨特性或與其他事物的明顯區別,通常強調這種區別的重要性或顯著性。這個詞常用於描述特徵、風格或意見的獨特性。
例句 1:
這兩個品牌有著明顯的區別。
These two brands have distinct differences.
例句 2:
他們的風格各有特色,十分獨特。
Their styles are distinct and unique.
例句 3:
這種植物有著明顯的獨特性。
This plant has distinct characteristics.