雙方面的意思、翻譯和例句

是什麼意思

「雙方面」這個詞在中文中通常指的是涉及兩個方面或兩個方向的事物,強調雙方的參與或意見。它可以應用於各種情境,例如討論、協商或比較等。這個詞可以用來形容雙方的觀點、利益、責任等,並且在某些情況下也可以強調雙方的互動或相互影響。

依照不同程度的英文解釋

  1. Two sides of something.
  2. Involving both parties.
  3. Relating to both sides.
  4. Concerns both aspects.
  5. Involving two different perspectives.
  6. Referring to both parties involved.
  7. Addressing both sides of an issue.
  8. Involving mutual interests or views.
  9. Pertaining to the interactions between two parties.
  10. Involving contributions or considerations from both sides.

相關英文單字或片語的差別與用法

1:Bilateral

用法:

通常用於描述涉及兩方的協議、交易或關係,尤其是在國際關係或貿易中。雙邊關係通常指兩個國家之間的合作或互動,這可以包括貿易協議、外交關係等。這個詞強調兩方的互動和相互影響,並且通常涉及到相互的責任和義務。

例句及翻譯:

例句 1:

兩國之間簽署了一項雙邊貿易協議。

The two countries signed a bilateral trade agreement.

例句 2:

雙邊合作對於解決環境問題至關重要。

Bilateral cooperation is crucial for addressing environmental issues.

例句 3:

他們正在進行雙邊會談以促進和平。

They are holding bilateral talks to promote peace.

2:Mutual

用法:

強調雙方之間的共同利益或相互的關係。這個詞可以用來描述雙方的合作、理解或情感,通常帶有積極的意義。在商業或社交情境中,當提到雙方的關係時,通常指的是互惠互利的情況。

例句及翻譯:

例句 1:

他們之間的合作是基於互惠互利的原則。

Their collaboration is based on mutual benefit.

例句 2:

我們需要建立一個互信的關係。

We need to establish a relationship based on mutual trust.

例句 3:

雙方都同意進行互相的支持。

Both parties agreed to provide mutual support.

3:Two-sided

用法:

指某件事物或情況有兩個不同的方面,通常用於描述意見、觀點或利益的對立或差異。這個詞可以用來強調在討論或辯論中,兩種觀點同樣重要,並且需要被考慮。

例句及翻譯:

例句 1:

這是一個雙方面的問題,必須從兩個角度來看。

This is a two-sided issue that must be viewed from both perspectives.

例句 2:

他對這個議題有雙方面的看法。

He has a two-sided perspective on this topic.

例句 3:

在討論中,我們需要考慮雙方的意見。

In the discussion, we need to consider both sides' opinions.