「商業合約」是指兩個或多個當事人之間就商業交易所達成的法律協議。這種合約通常包括各方的權利和義務,並且在法律上具有約束力。商業合約的範疇可以涵蓋各種交易,包括買賣合約、服務合約、租賃合約等。合約的目的是為了確保各方遵守約定,並提供解決爭議的依據。
這是指在商業環境中使用的合約,通常涉及商品或服務的買賣。商業合約通常詳細說明了交易的條件、價格、交貨時間等,並且在法律上是有效的。這類合約的目的是保護各方的權益,避免爭議。
例句 1:
我們簽署了一份新的商業合約,以擴大我們的合作。
We signed a new business contract to expand our collaboration.
例句 2:
這份商業合約清楚地列出了所有條款。
The business contract clearly outlines all the terms.
例句 3:
他們正在談判一份新的商業合約。
They are negotiating a new business contract.
這是一種涵蓋商業交易的正式協議,通常用於描述雙方在商業活動中的合作關係。這種合約可能涉及產品的銷售、服務的提供或其他商業活動。商業協議通常包括條款、條件和責任,並且在法律上具有約束力。
例句 1:
這份商業協議涵蓋了所有必要的條款。
This commercial agreement covers all necessary terms.
例句 2:
他們簽署了一份商業協議來確保雙方的權益。
They signed a commercial agreement to ensure the interests of both parties.
例句 3:
這是一份重要的商業協議,必須仔細審閱。
This is an important commercial agreement that must be reviewed carefully.
這是指涉及貿易的合約,通常用於國際貿易中,涵蓋了商品的買賣、運輸和支付條件等。貿易合約的目的是確保交易的順利進行,並且在出現爭議時提供法律依據。
例句 1:
這份貿易合約詳細說明了運輸和付款的條件。
The trade contract details the terms of shipping and payment.
例句 2:
我們正在準備一份新的貿易合約。
We are preparing a new trade contract.
例句 3:
這是一份國際貿易合約,涉及多個國家。
This is an international trade contract involving multiple countries.
這是一個廣泛的術語,指任何形式的商業合約,無論是書面還是口頭的。商業協議可以涵蓋各種交易,包括合作、服務提供和產品銷售等。這類協議在商業運作中是非常重要的,因為它們有助於明確各方的責任和權利。
例句 1:
我們達成了一項商業協議,將共同開發新產品。
We reached a business agreement to jointly develop a new product.
例句 2:
這項商業協議將在下周簽署。
This business agreement will be signed next week.
例句 3:
他們的商業協議包括了所有的細節。
Their business agreement includes all the details.