我來了的意思、翻譯和例句

是什麼意思

「我來了」是一種常用的表達,通常用於表示一個人已經到達某個地方或已經準備好參加某個活動。這句話可以用來告知他人自己已經到達,或者表示自己對某個情境的參與。

依照不同程度的英文解釋

  1. I have arrived.
  2. I am here now.
  3. I have come to this place.
  4. I am present now.
  5. I have reached the location.
  6. I have made it to this place.
  7. I am now at the designated spot.
  8. I have shown up at the intended place.
  9. I have arrived at the specified location.
  10. I have come to where I was supposed to be.

相關英文單字或片語的差別與用法

1:I have arrived

用法:

用於正式或較為嚴肅的場合,表示某人已經到達目的地,通常用於商務或正式會議的場合。

例句及翻譯:

例句 1:

我們的客人已經來了,會議可以開始了。

Our guest has arrived, and the meeting can begin.

例句 2:

他告訴我他已經到達了機場。

He informed me that he has arrived at the airport.

例句 3:

當她到達時,我們都感到很高興。

We were all happy when she arrived.

2:I am here

用法:

這是一種較為隨意的表達,通常用於日常對話中,表示某人已經到達某個地方,並且可以參與或開始某些活動。

例句及翻譯:

例句 1:

我來了,現在可以開始派對了!

I am here, so we can start the party now!

例句 2:

當你需要我時,只要告訴我我在這裡。

Just let me know when you need me; I am here.

例句 3:

我來了,準備好開始討論了。

I am here, ready to start the discussion.

3:I've come

用法:

這種表達方式通常用於非正式的對話中,表示某人已經到達某個地方,並且可能是為了某個特定的目的。

例句及翻譯:

例句 1:

我來了,想要參加這個活動。

I've come to join this event.

例句 2:

我來了,帶了你要的書。

I've come with the book you wanted.

例句 3:

我來了,準備好一起去旅行。

I've come, ready to travel together.

4:I made it

用法:

這是一種較為輕鬆的表達,通常用於表示某人克服了某些困難或延誤,最終到達了目的地。

例句及翻譯:

例句 1:

我終於來了,雖然路上有點堵車。

I made it, even though there was some traffic on the way.

例句 2:

我來了,雖然有些晚,但我來了

I made it, though I am a bit late, but I made it!

例句 3:

經過一整天的旅行,我終於來了。

After a whole day of traveling, I made it.