「最底線」這個詞在中文中通常指的是某個事物的最低標準或界限,特別是在道德、法律或個人原則方面。它可以用來形容一個人在某些情況下所能接受的最低要求或條件,超過這個底線就會引起不滿或拒絕。在商業和法律上,「最底線」也可以指談判中所能接受的最低條件或價格。
在商業或財務中,這個詞通常指的是最終的結果或淨利潤,但在更廣泛的意義上,它也可以指一個情況的核心或最重要的部分。在討論中,人們常用這個詞來強調最重要的結論或事實,無論是在談判、報告還是日常對話中。
例句 1:
我們的討論的最底線是必須降低成本。
The bottom line of our discussion is that we must reduce costs.
例句 2:
在這個項目中,最底線是保持質量。
The bottom line in this project is to maintain quality.
例句 3:
我想知道這個協議的最底線是什麼。
I want to know what the bottom line of this agreement is.
指任何情況下所需的最低要求或標準。這個詞通常用於描述一個人或組織在某一方面所能接受的最低條件,特別是在工作、教育或生活品質方面。它可以用來強調某些要求的重要性,並且表明如果不達到這個標準,則可能會導致不滿或拒絕。
例句 1:
這項工作的最低標準是必須具備相關經驗。
The minimum standard for this job is to have relevant experience.
例句 2:
我們的產品必須符合最低標準才能上市。
Our products must meet the minimum standard to be launched.
例句 3:
這個計畫的最低標準是確保所有參與者的安全。
The minimum standard for this plan is to ensure the safety of all participants.
這個詞通常用於表示進入某個狀態或情況的界限或起點。在法律、醫學和社會科學中,它經常被用來描述達到某個標準或條件的必要性。這個詞可以用於討論許可、限制或條件,強調在某些情況下必須達到的基本要求。
例句 1:
這個計畫的門檻是必須有至少五年的經驗。
The threshold for this program is to have at least five years of experience.
例句 2:
如果收入低於這個門檻,就無法申請補助。
If the income is below this threshold, you cannot apply for assistance.
例句 3:
我們需要確定這個政策的門檻。
We need to determine the threshold for this policy.
這個詞用於描述某些條件或要求是不可改變或妥協的。在商業談判中,某些條件可能被視為不可協商的,這意味著一方不會在這些條件上讓步。在個人原則或道德標準方面,人們也可能有一些不可妥協的底線,這些底線是他們堅持的核心價值。
例句 1:
這項條件是我們的不可妥協的底線。
This condition is our non-negotiable bottom line.
例句 2:
他對誠實的要求是不可妥協的。
His demand for honesty is non-negotiable.
例句 3:
在這次談判中,某些問題是不可妥協的。
In this negotiation, some issues are non-negotiable.