「結婚後」這個詞組的意思是指在結婚之後的時間或階段,通常用來描述婚姻生活的各種情況、經歷或變化。這可以包括夫妻之間的互動、家庭生活的變化、社會角色的轉變及個人生活的調整等。
這個詞組直接指的是結婚之後的生活,強調婚姻對個人和家庭的影響。在許多文化中,結婚後的生活常常被視為一個新的開始,夫妻需要共同面對生活的挑戰和責任。
例句 1:
結婚後,他們開始共同管理家庭開支。
After marriage, they began to manage household expenses together.
例句 2:
結婚後,她發現自己對於家庭的責任感加強了。
After marriage, she found that her sense of responsibility towards the family increased.
例句 3:
許多人在結婚後會選擇生小孩。
Many people choose to have children after marriage.
這個詞組通常用於正式或學術的語境,強調婚姻之後的狀態或情況。它可以涉及社會學、心理學或經濟學等領域的研究,分析婚姻對個人和社會的影響。
例句 1:
在婚後的生活中,夫妻之間的溝通變得更加重要。
In post-marriage life, communication between spouses becomes more important.
例句 2:
婚後的適應期可能會帶來許多挑戰。
The adjustment period post-marriage can bring many challenges.
例句 3:
研究顯示,婚後的幸福感與伴侶的支持有關。
Studies show that happiness post-marriage is related to partner support.
這個詞組描述的是夫妻共同生活的日常,涵蓋了生活的各個方面,包括情感、經濟、家庭等。它通常帶有積極的意義,強調伴侶之間的聯繫和支持。
例句 1:
他們享受婚姻生活中的每一刻。
They enjoy every moment of married life.
例句 2:
婚姻生活需要彼此的理解和包容。
Married life requires mutual understanding and tolerance.
例句 3:
婚姻生活中,夫妻要共同面對挑戰。
In married life, couples must face challenges together.
這個詞組強調結婚後的生活狀態,通常用於描述從單身到婚姻的轉變及其帶來的影響。它可以涉及生活方式的改變、角色的轉變以及新的責任。
例句 1:
結婚後的生活讓他們更加成熟。
Life after marriage has made them more mature.
例句 2:
婚後的生活常常需要重新調整時間管理。
Life after marriage often requires a readjustment of time management.
例句 3:
在婚後的生活中,他們學會了如何更好地合作。
In life after marriage, they learned how to cooperate better.