「結果主義」是指一種重視結果或成果的思維方式或價值觀。在這種觀點下,行動的成功或失敗主要取決於最終的結果,而非過程或方法。結果主義常見於商業、政治、教育和其他領域,強調以結果為導向的決策和行動。在某些情況下,這種取向可能導致忽視過程中的道德或倫理考量,因為只關心最終的成果。
強調結果的取向,通常用於描述以最終成果為目標的計畫或策略。在商業環境中,這種取向可能意味著專注於銷售數字或市場份額,而不是過程中的細節。在教育中,則可能指向學生的最終學業成就,而非他們的學習過程。
例句 1:
這個計畫是以結果為導向的,我們需要明確的目標。
This project is outcome-oriented, and we need clear goals.
例句 2:
他們的策略是結果導向的,重點在於提高效率。
Their strategy is outcome-oriented, focusing on improving efficiency.
例句 3:
我們的團隊致力於結果導向的方法,以達成預定目標。
Our team is committed to an outcome-oriented approach to achieve our targets.
這個詞用來描述那些專注於實現具體成果的行為或策略。它通常用於商業和管理領域,表示對績效和結果的強調。這種取向可能會促使團隊或個人優化流程,以便達到更好的結果。
例句 1:
這家公司以結果為驅動,總是尋求提高績效。
This company is results-driven, always seeking to improve performance.
例句 2:
我們需要一個結果驅動的計畫來確保成功。
We need a results-driven plan to ensure success.
例句 3:
他的工作風格是結果導向的,總是專注於最終成果。
His work style is results-driven, always focusing on the final outcome.
指的是一種以成就為中心的思維方式,通常用於描述重視成功和成果的文化或環境。這種取向可能會促使個人或團隊設定高目標,並努力達成。
例句 1:
這個團隊的文化是以成就為導向的,大家都在追求卓越。
The culture of this team is achievement-focused, with everyone striving for excellence.
例句 2:
在這種環境中,成就是最重要的,大家都在努力達成目標。
In this environment, achievement is paramount, and everyone is working hard to meet targets.
例句 3:
她的職業生涯一直是以成就為重心,總是追求更高的目標。
Her career has always been achievement-focused, constantly pursuing higher goals.
這個詞通常用來描述那些設置具體目標並努力實現的人或策略。它強調明確的目標設定和達成,並且通常與成功和效率相關聯。
例句 1:
這個計畫是目標導向的,旨在達成特定的業務指標。
This plan is goal-oriented, aiming to achieve specific business objectives.
例句 2:
她是一個非常目標導向的人,總是知道自己想要什麼。
She is a very goal-oriented person, always knowing what she wants.
例句 3:
我們需要一個明確的目標導向策略來指導我們的工作。
We need a clear goal-oriented strategy to guide our work.