「銷往」這個詞在中文中主要指的是將商品或貨物運送到某個地方或市場進行銷售。它通常用於商業和貿易的語境中,表示產品的流通和分配。這個詞的使用通常涉及到物流、貿易以及市場需求等方面。
這個短語通常用於商業環境中,表示將商品或服務出售給特定的客戶或市場。它強調交易的過程,並且可以用於描述零售或批發的情況。
例句 1:
我們的產品銷往全國各地的零售商。
Our products are sold to retailers across the country.
例句 2:
這家公司專門將電子產品銷往國際市場。
This company specializes in selling electronic products to international markets.
例句 3:
他們計劃將新產品銷往歐洲市場。
They plan to sell the new product to the European market.
這個短語通常用於物流和運輸的語境中,表示將貨物從一個地方運送到另一個地方。它強調運輸過程,並且可以用於描述不同的運輸方式,如陸運、海運或空運。
例句 1:
我們將貨物銷往美國並通過海運運送。
We ship the goods to the United States via sea freight.
例句 2:
這家物流公司專門將產品運送到各個國家。
This logistics company specializes in shipping products to various countries.
例句 3:
他們每天都會將訂單運送到客戶的地址。
They ship orders to customers' addresses every day.
這個短語通常用於描述將產品或服務送到特定客戶或地點的過程。它強調最終目的地,並且可以用於各種送貨服務,包括餐飲、快遞和郵政服務。
例句 1:
我們的公司提供免費送貨服務,將商品送到客戶手中。
Our company offers free delivery service to bring products to customers.
例句 2:
他們承諾在三天內將產品送到客戶的地址。
They promise to deliver the products to the customer's address within three days.
例句 3:
這家餐廳提供外送服務,可以將食物送到你的家裡。
This restaurant offers delivery service to bring food to your home.
這個短語通常用於描述將產品分發到各個零售商、批發商或消費者的過程。它強調分配的行為,並且可以用於描述供應鏈管理或市場推廣的情況。
例句 1:
我們的公司將產品分發到全國各地的商店。
Our company distributes products to stores nationwide.
例句 2:
這個品牌計劃將新產品分發給主要的零售商。
The brand plans to distribute the new product to major retailers.
例句 3:
他們正在尋找合作夥伴,以便將產品分發到新的市場。
They are looking for partners to distribute the product to new markets.