雙肩式的意思、翻譯和例句

是什麼意思

「雙肩式」通常指的是一種背負方式,特別是在提到背包或其他負重物品時,這種方式需要將負重均勻地分配在雙肩上,通常用於減少單肩負擔,提供更好的舒適度和穩定性。雙肩式的設計也常見於運動背包、登山包等,旨在提供更好的支撐和舒適感。

依照不同程度的英文解釋

  1. A way to carry something on both shoulders.
  2. A style of wearing a bag that rests on both shoulders.
  3. A method of carrying that balances weight on both sides.
  4. A way to distribute weight evenly across both shoulders.
  5. A carrying style that helps to relieve pressure on one side.
  6. A design that enhances comfort and stability when carrying.
  7. A technique for transporting items that maximizes balance and reduces strain.
  8. A configuration that allows for even weight distribution while carrying.
  9. A method of load-bearing that promotes ergonomic benefits and reduces fatigue.
  10. A style of carrying that utilizes both shoulders to improve support and comfort.

相關英文單字或片語的差別與用法

1:Backpack style

用法:

通常指的是背包的設計,讓使用者可以將背包均勻地背在雙肩上,這樣可以減輕單側的負擔,並提供更好的穩定性。這種風格的背包通常有兩條肩帶,能夠有效地分散背負的重量。

例句及翻譯:

例句 1:

這款背包採用雙肩式設計,適合長時間攜帶。

This backpack features a backpack style design, making it suitable for long periods of carrying.

例句 2:

我喜歡這種雙肩式背包,因為它不會讓我的肩膀感到不適。

I like this dual-shoulder backpack style because it doesn't make my shoulders uncomfortable.

例句 3:

這種背包的雙肩式設計非常適合登山和旅行。

The backpack's dual-shoulder design is perfect for hiking and traveling.

2:Shoulder carry

用法:

指的是將物品放在肩膀上或用肩膀支撐的方式,通常不會完全依賴雙肩,但在某些情況下可能會使用雙肩來分擔重量。這種方法常見於運輸大型物品或在運動中使用的裝備。

例句及翻譯:

例句 1:

他用肩膀扛著重物,這樣能減輕手臂的負擔。

He is using a shoulder carry to lift the heavy item, which alleviates the strain on his arms.

例句 2:

這種肩背式的設計讓我在運動時更靈活。

This shoulder carry design allows me to be more agile during sports.

例句 3:

在搬運重物時,肩背式的方法是非常有效的。

The shoulder carry method is very effective when transporting heavy items.

3:Dual-shoulder style

用法:

指的是一種設計,將重物均勻地分配在雙肩上,通常用於背包、運動器材和其他需要長時間攜帶的物品。這種風格的設計有助於提高舒適度並減少疲勞。

例句及翻譯:

例句 1:

這款背包的雙肩式設計提供了良好的支撐和舒適感。

The dual-shoulder style of this backpack provides good support and comfort.

例句 2:

這種雙肩式設計非常適合長時間徒步旅行。

This dual-shoulder style is perfect for long hikes.

例句 3:

我喜歡這種雙肩式的設計,因為它讓我在攜帶重物時感覺輕鬆。

I love this dual-shoulder design because it makes carrying heavy items feel easier.

4:Two-shoulder design

用法:

指的是一種設計,專為在雙肩上均衡負重而設計,通常用於各種背包和運輸裝置。這種設計能夠有效分散重量,減少對某一側的壓力,從而提高使用者的舒適度。

例句及翻譯:

例句 1:

這款包的雙肩設計讓我在旅行時感到非常舒適。

The two-shoulder design of this bag makes me feel very comfortable while traveling.

例句 2:

這種雙肩設計的登山包非常受戶外愛好者的歡迎。

The two-shoulder design of this hiking backpack is very popular among outdoor enthusiasts.

例句 3:

選擇雙肩設計的包包可以有效減輕背負的負擔。

Choosing a bag with a two-shoulder design can effectively lighten the load on your back.