「熱」這個詞在中文裡有多種意思,根據上下文不同可以有以下幾種主要含義: 高溫的狀態:這是指物體或環境的溫度高於正常範圍。例如:「今天的天氣很熱。」 熱情或興奮:這是指情感上的激動或投入。例如:「他對這個項目非常熱衷。」 流行或受歡迎:這是指某事物在某段時間內受到廣泛的關注或喜愛。例如:「這首歌在最近非常熱門。」 總體來說,「熱」這個詞可以指代溫度、情感或現象的強烈程度,具體含義取決於上下文。
通常用於描述溫度稍高於常態的情況,給人一種舒適的感覺。這個詞可以用來形容天氣、食物或物體的溫度,通常不會像熱那樣強烈。它也可以用來形容人的性格,表示友好和親切。
例句 1:
今天的天氣有點暖和,適合戶外活動。
Today's weather is a bit warm, perfect for outdoor activities.
例句 2:
這杯咖啡還是暖的,喝起來很舒服。
This cup of coffee is still warm, and it feels nice to drink.
例句 3:
她的笑容讓人感到溫暖。
Her smile makes people feel warm.
常用於描述某件事情的激烈程度,特別是在討論或爭論中。它暗示著強烈的情感或意見衝突,可能涉及爭辯或激烈的討論。
例句 1:
他們在會議上進行了一場激烈的討論。
They had a heated discussion in the meeting.
例句 2:
這場比賽變得非常激烈,觀眾都非常興奮。
The game became very heated, and the audience was very excited.
例句 3:
這個議題引起了很多人的熱烈討論。
This topic sparked a heated debate among many people.
用於描述某事物在某個時間段內受到廣泛喜愛或關注,通常用於音樂、電影、時尚等領域。這個詞強調了受眾的接受度和喜愛程度。
例句 1:
這部電影在年輕人中非常受歡迎。
This movie is very popular among young people.
例句 2:
這首歌最近在排行榜上非常火。
This song has been very popular on the charts lately.
例句 3:
他是一位受歡迎的演講者,總是能吸引很多觀眾。
He is a popular speaker and always attracts a large audience.
用於形容某事物引起強烈的興趣或情感,通常帶有積極的情感色彩。它可以形容活動、事件或經歷,讓人感到興奮和期待。
例句 1:
這場音樂會非常令人興奮,我期待已久。
This concert is very exciting, and I have been looking forward to it.
例句 2:
這本書的情節非常刺激,讓我無法放下。
The plot of this book is so exciting that I can't put it down.
例句 3:
我們的旅行計劃聽起來很令人興奮!
Our travel plans sound very exciting!