長長久久的意思、翻譯和例句

是什麼意思

「長長久久」是一個成語,意思是希望某件事情能夠持久、長久,通常用於祝福或期望某種美好的狀態持續不變。這個詞組常用於婚禮祝福、朋友之間的祝願或對美好事物的期待。

依照不同程度的英文解釋

  1. To last a long time.
  2. To continue forever.
  3. To remain for many years.
  4. To have a lasting presence.
  5. To endure through time.
  6. To maintain existence over a long period.
  7. To survive and thrive for an extended duration.
  8. To persist and be sustained indefinitely.
  9. To achieve longevity and continuity.
  10. To enjoy an everlasting state or relationship.

相關英文單字或片語的差別與用法

1:Forever

用法:

用來表示無限的時間,通常用於強調某事將持續不變。這個詞常用於情感或承諾的表達中,例如在愛情或友誼的背景下。

例句及翻譯:

例句 1:

我會永遠愛你。

I will love you forever.

例句 2:

他們希望這段友誼能夠永遠持續。

They hope this friendship will last forever.

例句 3:

這個地方的美景會永遠留在我的心中。

The beauty of this place will stay in my heart forever.

2:Eternally

用法:

這個詞常用於表達某事物的時間是無窮無盡的,常見於文學或詩歌中,強調持久性。它可以用於形容愛情、友誼或任何值得珍惜的事物。

例句及翻譯:

例句 1:

我將永恆地記住這些美好時光。

I will eternally cherish these wonderful moments.

例句 2:

他們的愛情是永恆的。

Their love is eternal.

例句 3:

這個承諾將永恆不變。

This promise will remain eternally.

3:Lasting

用法:

用來形容某件事情能夠持續一段時間,通常用於描述關係、影響或效果的持久性。它可以是正面的,表示某種持續的好處或成就。

例句及翻譯:

例句 1:

他們的婚姻是一個持久的聯盟。

Their marriage is a lasting union.

例句 2:

這種影響是持久的。

This effect is lasting.

例句 3:

希望這個計劃能夠帶來持久的變化。

I hope this plan will bring lasting change.

4:Perpetually

用法:

表示某事物會不斷重複或持續,通常用於形容狀態或情況的持久性。這個詞常用於描述不變的情況或持續的行為。

例句及翻譯:

例句 1:

他們的爭吵似乎是永久的。

Their arguments seem to be perpetual.

例句 2:

這個問題會永久存在。

This issue will perpetually exist.

例句 3:

她對工作的熱情是永久的。

Her passion for work is perpetual.