「$1,700」代表一個金額,通常用於表示貨幣的數量。在美國,這通常指的是美金(USD),而在其他國家,可能會根據當地貨幣的符號來表示。這個金額可以用於描述購買的商品、服務的費用、投資的金額等。
這是對 $1,700 的口語表達,通常用於非正式的對話中。人們可能會用這種方式來描述金額,特別是在談論價格或費用時。
例句 1:
這部新手機的價格是十七百美元。
The price of the new phone is seventeen hundred dollars.
例句 2:
我需要十七百美元來支付這個項目的費用。
I need seventeen hundred dollars to cover the costs of this project.
例句 3:
她花了十七百美元買了一台電腦。
She spent seventeen hundred dollars on a new computer.
這是對 $1,700 的簡化表達,通常用於社交媒體或非正式的書寫中。它使用了 'k' 來代表千,這在財務或數字表達中很常見。
例句 1:
這個項目的預算是 1.7k。
The budget for this project is 1.7k.
例句 2:
她的收入每年大約是 1.7k 美元。
Her income is approximately 1.7k dollars a year.
例句 3:
這台攝影機的價格是 1.7k 美元。
The camera costs 1.7k dollars.
這是對金額的正式書寫方式,通常用於發票、合同或正式文件中。它清楚地顯示了金額的精確性,並且包括小數點以表明分的存在。
例句 1:
請在發票上填寫 $1,700.00 的金額。
Please write the amount of $1,700.00 on the invoice.
例句 2:
這筆交易的金額是 $1,700.00。
The amount for this transaction is $1,700.00.
例句 3:
我們的服務費用為 $1,700.00。
Our service fee is $1,700.00.
這是對 $1,700 的正式表達,通常在書面或正式的口頭交流中使用。這種表達方式較為正式,適合用於商業或法律場合。
例句 1:
這個項目的總成本是壹仟柒佰美元。
The total cost of this project is one thousand seven hundred dollars.
例句 2:
他借了壹仟柒佰美元來支付學費。
He borrowed one thousand seven hundred dollars to pay for tuition.
例句 3:
這筆捐款是壹仟柒佰美元。
The donation amounted to one thousand seven hundred dollars.