「Effectiveness」這個詞在中文中通常翻譯為「有效性」,它指的是某種行為、過程、策略或方法達成預期結果的能力。有效性通常用來評估一個計畫、政策或措施是否成功地達到了其目標。有效性不僅關注結果的質量,還考慮到投入的資源和時間是否合理。
用來評估某種行為或措施達成預期結果的能力,通常涉及到結果的質量和影響力。在商業、醫療、教育等領域,這個詞常用於評估計畫、策略或介入措施是否成功。有效性強調的是目標的達成,而不僅僅是過程的順利進行。
例句 1:
這項新政策的有效性需要進行評估。
The effectiveness of this new policy needs to be evaluated.
例句 2:
我們必須確保這個方案的有效性。
We must ensure the effectiveness of this plan.
例句 3:
研究顯示這種治療方法的有效性。
The research shows the effectiveness of this treatment method.
通常用來描述在達成某個結果時所需資源的最小化程度。效率強調的是以最少的資源(時間、金錢或人力)達成最大的成果。在商業和生產環境中,提升效率是降低成本和增加產出的關鍵。
例句 1:
提高生產效率是我們的主要目標。
Improving production efficiency is our main goal.
例句 2:
這種方法的效率很高,節省了很多時間。
This method is very efficient and saves a lot of time.
例句 3:
我們需要找到更有效率的工作方式。
We need to find a more efficient way to work.
這個詞通常用於醫療或科學領域,強調某種治療或介入措施的有效性。在臨床試驗中,研究人員會評估新藥或療法的療效,以確定其是否能達到預期的治療效果。
例句 1:
這種藥物的療效已在多項研究中證實。
The efficacy of this drug has been confirmed in multiple studies.
例句 2:
我們正在測試這種治療方法的療效。
We are testing the efficacy of this treatment method.
例句 3:
藥物的療效取決於多種因素。
The efficacy of the medication depends on various factors.
用來描述達成目標或預期結果的情況。成功不僅僅是結果的呈現,還包括過程中的努力和策略的有效性。在各種場合中,成功的定義可能會有所不同,根據具體的目標和期望來評估。
例句 1:
他的計畫最終取得了成功。
His plan ultimately resulted in success.
例句 2:
成功的關鍵在於有效的策略和執行。
The key to success lies in effective strategies and execution.
例句 3:
我們的團隊在這次專案中取得了巨大的成功。
Our team achieved great success in this project.